Сайт про гаджеты, ПК, ОС. Понятные инструкции для всех

Григорий Горин. Тот самый Мюнхгаузен

«…Чудак не всегда частность и обособление, а напротив бывает так, что-он-то, пожалуй, и носит в себе иной раз сердцевину целого, а остальные люди его эпохи – все, каким-нибудь наплывным ветром, на время почему-то от него оторвались…»

(Ф.М. Достоевский «Братья Карамазовы»)

Часто так бывает, что книга, прочитанная еще в детстве и поразившая нас своею глубиною, или фильм, многократно пересмотренный и разобранный на цитаты, для нас являются только милым воспоминанием о ярких эмоциях, пережитых давным-давно. Эти воспоминания греют душу, навевают приятные ощущения, но, увы, уже не дают той пищи для ума и сердца, которую мы так ценили в них прежде. Такое отношение к любимым источникам вдохновения отчасти понятно и оправданно: сюжет их нам хорошо знаком, диалоги выучены наизусть и кажется, что больше они не смогут освежить наше мировосприятие новыми открытиями. Однако даже при такой степени знакомства с произведением от нашего взора могут ускользать некоторые существенные детали, а иногда и сама суть излюбленного шедевра. Происходит это оттого, что гениальные плоды вдохновения несут в себе настолько большой интеллектуальный, мировоззренческий и духовный потенциал, что его трудно исчерпать человеческим умом. Ибо такого рода труды создаются не столько непосредственным творцом, сколько божественным озарением, которое всегда выступает в качестве соавтора у таланта.

К вышеозначенным творениям, безусловно, относится киношедевр Марка Захарова «Тот самый Мюнхгаузен». Снятый в период советской атеистической цензуры, в своих недрах он таит второй сюжет, который имеет множество параллелей с Евангельским повествованием. И если попытаться посмотреть на этот фильм сквозь призму христианской традиции, можно легко увидеть в главном герое образ не того самого Мюнхгаузена, к которому привык кинолюбитель с «замыленным» взглядом, то есть не просто экстравагантного чудака, немного грустного и отчасти смешного оригинала со склонностью к фантазиям, а трагический образ апологета, противопоставляющего свою высокую истину утилитарному сознанию толпы и готового своей кровью засвидетельствовать верность божественным идеалам.

Ведь если Мюнхгаузен Захарова всего-навсего простой мечтатель, рыцарь печального образа, то сюжет этот давно известен — еще один эксцентрик положил все силы на борьбу с ветряными мельницами и погубил себя из-за своих вздорных причуд. Однако, взгляд внимательного кинозрителя, направленный на главного героя, исключает подобные умозаключения. Нам открывается личность совершенно иного порядка, которая юродствует не по своенравию, но имеет неоспоримый мандат на юродство. И дабы мы не сомневались в этом праве, автор наполнил свое творение аллюзиями, которые отсылают нас к Евангельской истории.

Основная трагедия данного произведения заключается в том, что барон Мюнхгаузен находится в окружении самых близких ему людей, в среде которых он родился, вырос и прожил всю жизнь, однако, не смотря на такую тесную связь, между главным героем и кругом его знакомых ощущается непреодолимая стена непонимания. Во многом это объясняется тем обстоятельством, что барон и правда в некотором смысле «не от мира сего», так как еще до своего рождения имел честь быть другом великих людей, среди которых Софокл, Сократ, Шекспир и другие гении, жившие гораздо раньше времени, в котором разворачивается действие кинокартины. Поэтому лучше говорить не о рождении Мюнхгаузена, сколько о пришествии или явлении в мир для выполнения какой-то своей особой задачи. Эту задачу в общих чертах можно определить, как возвещение Правды, ради которой барон восстает против поработившей его окружение лжи, ненавидимой им больше всего, по его собственному признанию.

Оригинальная проповедь и способность совершать поступки, не укладывающиеся в рамки разумного понимания мира (чудеса, которые даже благочестивый пастор откровенно называет шарлатанством, оттого что его рациональное мышление не позволяет верить в сверхъестественное) приводит к тому, что барон приобретает себе репутацию довольно славного малого, умного, с чувством юмора, «который может стать примером для молодежи», однако есть одно условие — ему нужно измениться. Этот ультиматум становится главным искушением на пути его служения. Мюнхгаузена не хотят принимать за того, кто он есть на самом деле, ибо в этом виде он не удобен для своих сограждан, поэтому все без исключения пытаются изменить его, сделать похожим на себя. Искушение из уст самого дорого ему человека: «стань таким как все», звучит как прекословие апостола Петра, узнавшего о неизбежности смерти своего Учителя.

Все это ставит главного героя перед трагическим выбором: отречься от своих идеалов, поддавшись на настойчивый призыв толпы: «присоединяйтесь барон, присоединяйтесь», или добровольно взойти на свою Голгофу, где его ждет чудовищный смертельный эксперимент, цель которого осмеять подсудимого и проверить справедливость его заявлений о том, что он и есть «тот самый Мюнхгаузен»: если бы ты был бароном, то доказал нам это чудом.

Ничего не меняется и спустя столетия, чтобы доказать, что человек жив, его непременно нужно сначала убить. Толпе трудно понять, что не чудом проверяется подлинность свидетельств, а тем высоким идеалом, который они в себе несут. Поэтому барон не тем хорош, что летал он или не летал на луну, а тем, что никогда не врет. И не согласен поступиться даже в мелочах, если твердо убежден в незыблемости открытой для него истины 32-го марта (невольно приходит на ум, что Воскресный День, как День Господень – это тоже выход за рамки устоявшегося календаря), то даже ради своей любви, ради самого дорогого и близкого человека, он не может поступиться этим откровением. Это ли не есть воплощение максимы Христа: «Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня» (Мф 10:37)?

Однако эта формула не может быть принята жителями Ганновера, то есть типичными обывателями, каждый из которых поглощен своим собственным фарисейством: неискренней набожностью — пастор, карьерой — бургомистр, материальным благополучием и тщетной славой — баронесса и ее любовник, герцог — одеждой, Марта — своей чувственной привязанностью к барону. Но остается один, тот, кто верен до конца своему хозяину — это верный и благоразумный слуга Мюнхгаузена Томас, чей восторг, возвещающий «воскресение» его хозяина, звучит как исповедание: «Я знал. Я не верил, что вы умерли. Даже когда в газетах сообщили. Не верил. И когда отпевали — не верил. И даже когда закапывали — сомневался».

Такая искренняя вера является подлинно христианской: остаться со своим хозяином до конца, даже когда факты со всей своей очевидностью говорят об обратном, когда все вокруг предали, руководствуясь каждый своим резоном: лучший друг из-за страха, Марта из-за маловерия (засвидетельствовав свое отречение поцелуем в щеку), его родственники из-за того, чтобы он просто не мешал им, не претендовал на их власть в доме, потому что, как известно, «не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и у сродников и в доме своем» (Мк 6:4). Они-то и делают все, чтобы скомпрометировать его в глазах равнодушных сограждан, лживого синедриона и верховного правителя, который просто руководствуется старым принципом: «раз уж все так сложилось, так пусть уж идет как идет…», умывает руки и не препятствует расправе над праведником.

Но судьи будут посрамлены. Этот ужасный приговор приведет осужденного не к погибели, не к осмеянию, но к славе. Ведь для него этот эксперимент — торжественное восхождение на небо. Причем временное, ибо барон снова придет, но только когда он в следующий раз вернется, тех, осудивших его жителей Ганновера, уже не будет, все потому, что «время на небе и на земле летит неодинаково: там — мгновения, тут — века».

Конечно, неправильно будет полностью отождествлять евангельского Христа с образом барона Мюнхгаузена, воплощенного в кинокартине Марка Анатольевича. Скорее это образ Сократа, известного нам из Апологии, написанной Платоном, или образ христианских мучеников и непринятых миром юродивых, пострадавших, отстаивая свою истину. Ведь в конечном итоге цель их всех подняться на небо. Поэтому весьма символична и концовка трагической истории ганноверского чудака: после долгих испытаний барон Мюнхгаузен медленно поднимается по лестнице, ведущей в небеса, указывая тем самым вектор, куда должны быть устремлены все силы каждого человека…

Александр Бойко, студент 3 курса бакалавриата Санкт-Петербургской духовной академии.

Журнал «НЕвский БОгослов» №11

Великолепный сюжет Григория Горина, в котором много тонкого, доброго, душевного и острого юмора. Почти каждая фраза - бриллиант! Блестящая игра актёров. И каких актёров! Созвездие! Ну и конечно, замечательная постановка Марка Захарова.

История этого фильма начинается с театральной постановки - пьесу «Самый правдивый», для создания которой использовались сюжеты произведений немецкого писателя Рудольфа Эриха Распе о приключениях легендарного барона Мюнхгаузена, Григорий Горин написал по просьбе актёра Владимира Зельдина которому очень хотелось сыграть роль барона Мюнхгаузена. Спектакль шёл в Театре Советской армии и пользовался у зрителей невероятным успехом. Марк Захаров посмотрел этот спектакль и решил перенести его на большой экран.

Вот как сам режиссер рассказывает о том, как у него родился замысел сделать телевизионную версию пьесы: «Тот самый Мюнхгаузен» начался для меня с замечательной пьесы Григория Горина, когда я увидел премьерный спектакль по ней в Театре Советской Армии. Мюнхгаузен - мудрый и умелый шут, который вселяет в людей радостную веру в то, что чудеса могут становиться реальностью. Но встречает непонимание большинства. А люди, которые не вписываются в большинство, лично меня всегда интересовали».

Однако и у членов худсовета были сомнения относительно правильности выбора режиссера. Захарову говорили, что Янковский не подходит по возрасту и годится барону в сыновья. Сценарист Григорий Горин тоже сомневался по поводу Янковского, писал в воспоминаниях: «Он до этого играл прямых, жестких, волевых людей - волжские характеры, выдающие его происхождение. Я не верил в его барона. Началась работа, он влезал в характер, на наших глазах менялся. Врастал в роль, и явился Мюнхгаузен - умный, ироничный, тонкий. Какая была бы ошибка, возьми мы другого актера!»

Тем не менее, Захарову удалось отстоять кандидатуру Янковского. «В приглашении на роль барона Мюнхгаузена Олега Янковского был элемент риска, — вспоминал режиссер — Он все-таки сложился как актер совсем не комедийного толка. Но к чести Олега, в его актерской палитре нашлись и комедийные краски, которые в фильме, особенно в первой его части, нашли достойное воплощение».

А вот выбрать актрису, которая сыграет Марту, оказалось делом непростым. Среди претенденток на роль возлюбленной барона были Ирина Мазуркевич и Галина Золотарева, но Захаров склонялся к тому, чтобы снимать в картине Татьяну Догилеву. Сделать выбор в пользу Елены Кореневой, которая, в конце концов, и была приглашена на съемки, помогло то, что Коренева, в отличие от Догилевой, а также более чем от половины исполнителей ролей в картине, не являлась актрисой руководимого Захаровым «Ленкома». «Если всех забрать на съемки, кто же в театре будет играть?» - заметил Марк Анатольевич.

В роль Феофила «вживался» актер Театра сатиры Юрий Васильев, но утвердили Леонида Ярмольника.

На роль Рамкопфа пробовался актер из МХАТа Колесников, но большинство на худсовете проголосовали за Александра Абдулова. Говорили, что хоть в нем и нет иронии, но есть юность, обаяние, у него - симпатии зрителей.

Зато Леонида Броневого утвердили без проб.

В начальной сцене разговора Мюнхгаузена с охотниками вместе с Олегом Янковским и Юрием Катиным-Ярцевым снимались немецкие актеры, которых потом озвучили русские. Если приглядеться, можно заметить, что их артикуляция не совпадает с текстом.

Оленя с вишневым деревом на голове, который выходит из леса в подтверждение слов Мюнхгаузена, изобразить оказалось непросто. «Когда мы пришли в зоопарк снимать зверя, оказалось, что олени в то время как раз сбрасывали рога, поэтому крепить дерево было не к чему, - рассказывает оператор комбинированных съемок Всеволод Якубович. - Пробовали снимать чучело, но у него были пустые глаза. Тогда прибегли к комбинированной съемке. На зообазе студии «Центрнаучфильм» нашли марала, которого можно было выдать за оленя, задекорировали решетку вольера под лес, положили дерн. Выпустили марала, а он вместо того, чтобы пройти перед камерой, начал кататься по земле Тогда мы решили попробовать приманить марала лакомством. Сработало. Он прошел за ним по нужному маршруту. Затем мы взяли на биостанции МГУ ствол вишни и прикрепили к нему искусственные цветы. Наш знакомый балетмейстер из Театра оперетты, внимательно изучив проход марала, повторил его движения с деревом на голове. После чего дерево вырезали и совместили с оленем».

Комбинированная съемка использована и в сцене проезда Марты и баронессы Якобины в карете. «Снимали этот эпизод в павильоне «Мосфильма», и в окно кареты нужно было поместить городской немецкий пейзаж, - рассказывает Всеволод Якубович. - Оказалось, что кадры, снятые в Германии, не подходят: камера была поставлена на высокий штатив, и окна кареты оказались на уровне второго этажа. Пришлось сильно увеличить изображение и использовать только нижнюю часть кадра».

«В фильме есть сцена: слуга Мюнхгаузена смотрит в подзорную трубу и, когда видит подлетающих уток, дает барону знак, - рассказывает оператор комбинированных съемок Всеволод Якубович. - Тот стреляет в дымоход, и из камина выпадает жареная утка. По задумке слуга должен был увидеть в трубе уток, летящих на него. Когда мы стали искать в фильмотеках такой пролет, нашли множество кадров, где утки улетают от камеры , а чтобы они летели в другую сторону - ни одного. Пришлось устроить киноохоту на уток и гонять их в сторону камеры. А еще в съемках фильма участвовал медведь - по сюжету он выходил из леса во время герцогской охоты. Чтобы зверь шел в нужном направлении, его приманивали баночкой с килькой - когда по ней стучали, медведь шел на знакомый звук».

В съемках принимал участие немецкий каскадер, этакий германский мачо. В перерыве к нему подошел лихой Абдулов и предложил помериться силами: узнать, у кого сильнее пальцы. Скрестили они указательные пальцы и начали друг на друга напирать. «Вдруг слышу хруст, смотрю, палец Абдулова как-то неестественно вывернут, - рассказывает Долинский. - Я ему говорю: «Кажется, он тебе его сломал». «Не кажется, а точно», - отвечает Абдулов. Как потом ругался Захаров! Александру наложили незаметный гипс, с ним он продолжил съемки. Но на этом его приключения не закончились. Прямо на съемках Абдулов еще и палец на ноге умудрился сломать».

Об этом рассказал уже Марк Захаров: «Не сломал, вывихнул. Абдулов - очень азартный человек и уговаривал меня разрешить ему прыгнуть с четырехметрового забора без дублера. Второй режиссер - человек более опытный - сказал, что нужно сделать специальную яму, смягчающую удар о землю, еще что-то. Я отнесся к этому легкомысленно. В результате Александр Гаврилович сиганул и повредил себе ногу. Я очень сожалел, что уступил ему. Был еще один эпизод, сопряженный с риском для Янковского, когда его герой лезет по веревочной лестнице. Я сам сначала попробовал, ступеньки из-под ног уходят, страшно. Но Янковский без дублера и страховки поднялся на приличную высоту»

«Тот самый Мюнхгаузен» менее остальных лент Захарова пострадал от цензуры — к примеру, при сдаче на худсовете «Обыкновенного чуда» каждую фразу приходилось отстаивать с боем. Из «Мюнхгаузена» же была вырезана одна-единственная малозначительная сцена: «Режиссер Марк Захаров поставил передо мной задачу написать слова к песне о Мюнхгаузене, которую должна будет петь героиня Любови Полищук, - рассказывает поэт Юрий Энтин. - Записала ее Жанна Рождественская. Когда фильм выходил на экран, я сел у телевизора в надежде услышать свою песню, смотрю первую серию, вторую - песни нет, хотя в титрах указана моя фамилия. Потом выяснилось, что песню запретили из-за Полищук, которая в то время по каким-то причинам была в опале на телевидении. Я смирился, не стал включать «Того самого Мюнхгаузена» в свою фильмографию, но через несколько лет песню вернули в фильм».

Сам режиссер считает, что обязан таким везением тому, что сдавался фильм в преддверии Нового года, и у принимавших картину чиновников от кино было уже предпраздничное настроение, вследствие чего они не так придирчиво отнеслись к его новому творению. С первого же показа по телевидению фильм стал пользоваться большой популярностью, и сейчас, по прошествии уже более тридцати лет со дня премьеры, он, приобретя статус культовой картины, остается любимым огромным количеством зрителей.

Маленький старичок, сидящий у камина, рассказывающий истории, абсурдные и невероятно интересные, очень веселые и «правдивые»... Кажется, пройдет немного времени, и сам читатель решит, что возможно вытянуть самого себя из болота, ухватившись за волосы, вывернуть наизнанку волка, обнаружить половину коня, которая пьет тонны воды и никак не может утолить свою жажду.

Знакомые сюжеты, не правда ли? О бароне Мюнхгаузене слышали все. Даже люди, которые не очень ладят с изящной словесностью, благодаря кинематографу смогут с ходу перечислить пару фантастических историй о нем. Другой вопрос: "Кто написал сказку «Приключения барона Мюнхаузена»?" Увы, имя Рудольфа Распе известно далеко не всем. Да и является ли он подлинным создателем персонажа? Литературоведы до сих пор находят в себе силы спорить на эту тему. Однако обо всем по порядку.

Кто написал книгу «Приключения барона Мюнхаузена»?

Год рождения будущего писателя - 1736-й. Его отец был чиновником и по совместительству горняком, а также отъявленным любителем полезных ископаемых. Это объясняло, почему свои ранние годы Распе провел около рудников. Вскоре он получил базовое образование, которое продолжил в Геттингенском университете. Сначала его занимало право, а потом захватили естественные науки. Таким образом, ничего не указывало на его будущее увлечение - филологию, и не предвещало, что он будет тем, кто написал «Приключения барона Мюнхаузена».

Дальнейшие годы

По возвращении в родной город он выбирает себе деятельность писаря, а затем работает секретарем в библиотеке. В качестве издателя Распе дебютировал в 1764 году, предложив миру сочинения Лейбница, которые, кстати, были посвящены будущему прототипу «Приключений». Примерно в то же время пишет роман «Хермин и Гунильда», становится профессором и получает должность смотрителя антикварного кабинета. Путешествует по Вестфалии в поисках старинных рукописей, а потом редких вещей для коллекции (увы, не своей собственной). Последнее Распе доверили с учетом его солидного авторитета, опыта. И, как оказалось, зря! Тот, кто написал «Приключения барона Мюнхаузена», был не очень состоятельным человеком, даже бедным, что заставило пойти на преступление и распродать часть коллекции. Впрочем, Распе удалось избежать наказания, но каким образом это произошло, сказать трудно. Говорят, пришедшие арестовать мужчину заслушались и, очарованные его даром рассказчика, позволили бежать. Это неудивительно, ведь они столкнулись с самим Распе - тем, кто написал «Приключения барона Мюнхаузена»! Разве могло быть иначе?

Появление сказки

Истории, перипетии, связанные с изданием этой сказки, на самом деле оказываются не менее интересными, нежели приключения ее главного героя. В 1781 году в «Путеводителе для веселых людей» встречаются первые рассказы с неунывающим и всесильным старичком. Было неизвестно, кто написал «Приключения барона Мюнхаузена». Автор счел нужным остаться в тени. Именно эти истории Распе взял за основу для собственного произведения, которое было объединено фигурой рассказчика, обладало цельностью и законченностью (в отличие от предыдущего варианта). Сказки писались на английском языке, да и ситуации, в которых действовал главный герой, обладали чисто английским колоритом, были связаны с морем. Сама же книга задумывалась как некое назидание, направленное против лжи.

Затем сказку перевели на немецкий язык (это сделал поэт Готфрид Бюргер), дополнив и изменив предшествующий текст. Причем правки были настолько существенными, что в серьезных академических изданиях в списке тех, кто написал «Приключения барона Мюнхаузена», значатся две фамилии - Распе и Бюргер.

Прототип

Неунывающий барон имел реально существовавшего прототипа. Звали его, как и литературного персонажа, - Мюнхгаузен. К слову сказать, проблема передачи этой осталась нерешенной. ввел в обиход вариант "Мюнхаузен", однако в современных изданиях в фамилию героя вписали букву «г».

Реальный барон, будучи уже в почтенном возрасте, любил рассказывать о своих охотничьих приключениях в России. Слушатели вспоминали, что в такие моменты лицо рассказчика оживлялось, сам он начинал жестикулировать, после чего от этого правдивого человека можно было услышать невероятные истории. Они стали набирать популярность и даже выходить в печать. Разумеется, необходимая доля анонимности была соблюдена, однако люди, близко знавшие барона, понимали, кто является прототипом этих милых историй.

Последние годы и смерть

В 1794 году писатель пытается заложить в Ирландии шахту, однако осуществиться этим планам помешала смерть. Значение Распе для дальнейшего развития литературы велико. Помимо изобретения персонажа, ставшего уже классическим, практически заново (с учетом всех подробностей создания сказки, о которых было сказано выше), Распе обратил внимание современников на древнюю германскую поэзию. Он также одним из первых почувствовал, что «Песни Оссиана» - подделка, хоть и не отрицал их культурного значения.


Тот самый Мюнхгаузен

...................................................................................................................................................................................

Нужно было выбирать одно из двух: погибнуть или как-то спастись.
- Ну, что же Вы выбрали?
- Угадайте.

А рука-то у меня, слава богу, о-го, сильная, а голова, слава богу, мыслящая!

Вы утверждаете, что человек может поднять себя за волосы?
- Обязательно. Мыслящий человек просто обязан время от времени это делать.

Как, вишневое дерево?
- Дерево? На голове оленя? Скажите лучше - вишневый сад!
- Если бы вырос сад, я бы сказал - сад. А поскольку выросло дерево, зачем же мне врать?

Ой!
- Конечно, дергать мы все умеем. Висит ручка, чего не дернуть?

Господин барон Вас давно ожидает. Он с утра в кабинете работает.
- Заперся и спрашивает:"Томас, говорит, не приехал еще господин пастор?"
- Я говорю: "Нет еще".
- Он говорит "Ну и слава богу".

Господин барон пошел как-то раз в лес на охоту.
- Медведь бросился на него. А поскольку господин барон был без ружья...
- Чего же он был без ружья?
- Я же Вам говорю, он пошел на охоту.

Томас, посмотри, они летят? А?
- Летят, господин барон! Сейчас пролетят над нашим домом.
- Будем бить через дымоход.

Ну как?
- Попал. Утка. С яблоками. Она, кажется, хорошо прожарилась.
- Она, кажется, и соусом по дороге облилась.
- Да? Как это мило с ее стороны.

Так. К сожалению, барон, я ничем не смогу Вам помочь.
- Почему?
- Потому, что при живой жене Вы не можете жениться вторично.
- Вы говорите, при живой?
- При живой.
- Вы предлагаете ее убить?
- Господи! Да упаси Вас бог, барон!

Может быть, тебе не стоило начинать с Софокла? И с уткой в этот раз ты тоже перемудрил.
- Хотелось его развеселить. Мне сказали: умный человек.
- Ну мало ли что про человека болтают.

Господин Рамкопф, Вы друг нашей семьи, Вы очень много делаете для нас. Сделайте еще один шаг!
- Все, что в моих силах.
- Вызовите отца на дуэль.
- Никогда.
- Но почему?
- Ну, во-первых, он меня убьет. А во-вторых...
- Первого достаточно. Успокойся, Фео.

Судя по обилию комплиментов, вы вернулись с плохой новостью?

Нет оснований? Человек разрушил семью, выгнал на улицу жену с ребенком.
- Каким ребенком? Я офицер!
- Выгнал жену с офицером.

Но это факт?
- Нет, это не факт.
- Это не факт?
- Нет, это не факт. Это гораздо больше, чем факт. Так оно и было на самом деле.

Дело в том, что наш обожаемый герцог в последнее время находился в некоторой конфронтации с нашей обожаемой герцогиней.
- И что?
- Ой.
- Ужасный мальчик. Весь в отца.
- Ну, ну. Говорят, она его поймала с какой-то фрейлиной. Это было ужасно! Это было...
- И что?
- Будучи в некотором нервном перевозбуждении, герцог вдруг схватил и подписал несколько прошений о разводе со словами "На волю! Всех на волю!"

Все решение в талии. Как вы думаете, где мы будем делать талию?
- На уровне груди.
- Гениально!
- Гениально, как все истинное.

Я не разрешу опускать линию талии на бедра. 155.
- В конце концов, мы - центр Европы.
- Я не позволю всяким там испанцам диктовать нам условия.
- Хотите отрезной рукав - пожалуйста.
- Хотите плиссированную юбку с вытачками? Принимаю и это.
- Но опускать линию талии не дам.

- "Распорядок дня барона Карла Фридриха Иеронима фон Мюнхгаузена на 30 мая 1779 года."
- Любопытно.
- Весьма.
- "Подъем в 6 часов утра."
- Ненаказуемо.

- "С 8 утра до 10 - подвиг."
- Как это понимать?
- Это значит, что от 8 до 10 утра у него запланирован подвиг. Ну? Что Вы скажете, бургомистр, о человеке, который ежедневно отправляется на подвиг, точно на службу?

Я сам служу, сударыня. Каждый день к девяти утра я должен идти в мой магистрат. Я не скажу, что это подвиг. Но вообще что-то героическое в этом есть.

Господа, мы дошли до очень интересного пункта."16:00- война с Англией".
- С кем?!
- С Англией.
- Господи, ну чем ему Англия-то не угодила?
- Где она? Где, я Вас спрашиваю?
- Кто?
- Англия.

Отозвать всех уволенных в запас. Отменить отпуска. Гвардию построить на центральной площади. Форма одежды - летняя, парадная. Синие мундиры с золотой оторочкой. Рукав вшивной. Лацканы широкие. Талия на 10 см ниже, чем в мирное время.
- Ниже?
- То есть выше.
- А грудь?
- Что, грудь?
- Оставляем на месте?
- Нет, берем с собой.

Неужели нельзя арестовать одного единственного человека? Конь устал!
- Все в порядке, Ваше Высочество. Барон Мюнхгаузен будет арестован с минуты на минуту. Просил передать, чтоб не расходились.

Это еще что такое?
- Арестованный.
- Почему под оркестр?
- Ваше высочество, сначала намечались торжества потом аресты. Потом решили совместить.

А где наша гвардия? Гвардия где?
- Очевидно, обходит с флангов.
- Кого?
- Всех.

Сдайте шпагу.
- Ваше высочество, не идите против своей совести.
- Я знаю, Вы же благородный человек, и в душе тоже против Англии.
- Да, в душе против. Да, она мне не нравится... Да.
- Но я сижу и помалкиваю. Война это...

Почему продолжается война? Они что у Вас, газет не читают?

Мой муж, господа, опасный человек! 20 лет моей жизни отдано ему! 20 лет я усмиряла его. Я удерживала его в границах семейной жизни. И тем самым спасала жизнь. Вашу жизнь. Жизнь общества от него!...

Не страшно, что я брошена. Не страшно. Страшно, что он свободен!

О чем это она?
- Барона кроет.
- И что говорит?
- Ясно что, подлец, говорит. Псих ненормальный, врун несчастный.
- И чего хочет?
- Ясно чего, чтоб не бросал.
- Логично.

Есть пары, созданные для любви. Мы же были созданы для развода.

Якобина с детства не любила меня и, нужно отдать ей должное, сумела вызвать во мне ответные чувства.
В церкви на вопрос священника, хотим ли мы стать мужем и женой, мы дружно ответили "нет", и нас тут же обвенчали.
После венчания мы уехали с супругой в свадебное путешествие.
Я - в Турцию, она - в Швейцарию, и три года жили там в любви и согласии.

Великий боже, сделай так, чтобы все было хорошо.
Помоги нам, господи. Мы так любим друг друга.
И не сердись на Карла, господи.
Он дерзок, он часто готов спорить с тобой, но ведь ты, господи, старше, ты мудрее.
Ты должен уступить. Уступи, господи.
Ты уже столько терпел. Ну потерпи еще немножко.

Барон, Вы ведь разумный человек. Я всегда относился к Вам с симпатией.
Я уважал Ваш образ мыслей. Свободная линия плеча, обуженные панталоны.

У нас их чересчур много, этих препятствий. Они мне не по силам. Господи, почему ты не женился на Жанне Д"Арк? Она ведь была согласна.
- Я знал, что встречу Марту.

И пусть памятник, который мы устанавливаем в его честь, станет символом...
- Символом - вяло.
- Хорошо, пусть станет не только символом.
- Лучше.
- Пусть станет не только символом беззаветной любви города к своему гражданину...
- Лучше сказать: "К своему великому сыну".
- Лучше. Пусть он станет источником отваги, смелости, родником живительного оптимизма, который никогда не перестанет бить...
- Лучше сказать струиться.
- Но родник, он бьет.
- Иногда бьет, а иногда струится. В данном случае лучше, чтобы он струился.

Который час, Томас?
- Часы пробили 3, барон упал в 2, стало быть, всего час.
- Чего ты болтаешь? Надо складывать 3 плюс 2.
- Это раньше надо было складывать, а теперь лучше вычитать.

Жаль только, что одна половина. А что если не побояться и...
- Ликвидировать.
- Или приблизить?
- Соединить.
- Вот... Так даже смешнее.
- Гораздо. И сразу польется вода.
- Откуда же будем лить воду? Из какого места?
- Из Мюнхгаузена, господа, воду лить не будем. Незачем.
- Он дорог нам просто как Мюнхгаузен. Как Карл Фридрих Иероним.
- А уж пьет его лошадь или не пьет - это нас не волнует.
- Не в пустыне же.

Все шутите?
- Давно бросил. Врачи запрещают.
- С каких это пор вы стали ходить по врачам?
- Сразу после смерти.

Хороший мальчик?
- 12 килограмм.
- Бегает?
- Зачем? Ходит.
- Болтает?
- Молчит.
- Умный мальчик, далеко пойдет.

Завтра годовщина твоей смерти. Ты что, хочешь испортить нам праздник?

Давай поговорим в другой раз.
- Хорошо. Сегодня в полночь у памятника.
- У памятника. Кому?
- Мне.

Господин бургомистр! Его высочество герцог опять промазали! Четвертый раз гоним этого кабанчика мимо его высочества, а его высочество, извините за выражение, мажет и мажет. Прикажете прогнать в пятый раз?
- Нет. Неудобно. Он его уже запомнил в лицо.
- Кто кого?
- Герцог кабанчика.

Нет, ну докатились, а? Докатились! У цыган крадем медведей! А ведь были, были... Буквально родиной медведей.

От меня ушла Марта.
- Она с ума сошла. Неблагодарная, дрянь. Кухарка. Она думает, это просто, быть любовницей такого человека. Мерзавка. Мы ее вернем.
- Это не страшно. Действительно. Мы ее уговорим.

Нет, вы ее плохо знаете. Чтобы вернуть ее, придется вернуть себя.

Вот факты: выписка из церковной книги, справка о смерти барона, квитанция на гроб.
Казалось бы, доказательств более чем достаточно.
Однако, подсудимый продолжает упорствовать!
Воспользовавшись своим внешним сходством с покойным бароном, коварно овладев его походкой, голосом и даже отпечатками пальцев, подсудимый наивно надеется нас обмануть и заставить узнать в себе нашего дорогого барона, которого мы три года назад торжественно проводили!

Фрау Марта, фрау Марта! Фрау Марта, у нас беда, барон воскрес.
Будут неприятности, фрау Марта.

Если человек хочет сказать правду, он имеет на это право. Мне бы только хотелось знать, какую правду вы имеете ввиду?
- Правда одна!
- Правды вообще не бывает.
- Да. Правда - это то, что в данный момент считается правдой.

Господи! Неужели вам обязательно нужно убить человека, чтобы понять, что он живой!
- Хорошо сказано. Очень. Но у нас нет выхода.

Господин пастор, господин пастор!
- Ну?
- Попросите, чтобы меня пропустили!
- Я ему тут собрал кое-что в дорогу. Все-таки путь то не близкий.
- А ты что, и впрямь думаешь, что он долетит?
- До Луны? Конечно.
- Ее же даже не видно.
- Когда видно, так и дурак долетит. Барон любит, чтоб было потруднее.

Поразительно.
- Что, ваше высочество?
- Я говорю, поразительно, как наш народ гармонирует с природой.
- О! Я это запомню.
- Вы запишите.

Ну а не будет ничего такого не нужного?
- Что вы, Ваше высочество. Все пойдет по плану. После увертюры - допросы. Потом - последнее слово подсудимого, залпы, общее веселье, танцы.

А почему не слышно? Я не понимаю, о чем они говорят.
- Ваше высочество, подсудимый благодарит городские власти и как бы шутит со своей возлюбленной.
- Хорошо. Особенно кружевной воротник и передняя вытачка ему очень к лицу. И вообще, он похож на покойного.

Ну... Будем исповедоваться.
- Я это делал всю жизнь, но мне никто не верил.
- Прошу вас, облегчите свою душу.
- Это случилось само собой, пастор. У меня был друг. Он меня предал. У меня была любимая. Она отреклась. Я улетаю налегке.

Грубо. Как мы все-таки любим... Всегда бы... Не это главное.

Они положили сырой порох, Карл! Они хотят помешать тебе, Карл!
- Вот. Спасибо. Спасибо, Марта. Пусть завидуют! У кого есть еще такая женщина?

Боже мой. Дочь аптекаря - она и есть дочь аптекаря.

Где командующий?
- Командует.

Я уже ничего не понимаю. Так это он или не он?
- Не можешь потерпеть 2 минуты?

Ну вот что, наверное, мы тут все были в чем-то неправы...
- Господа, решением ганноверского суда в связи с успешным завершением эксперимента...
- Раз уж все так сложилось, так пусть уж идет как идет...
- Приказано, Высочайшим повелением приказано считать подсудимого бароном Мюнхгаузеном!
- И вот тут некоторые стали себе позволять нашивать накладные карманы и обуживать рукав - вот этого мы позволять не будем.

Поздравляю от всей души!
- Но с чем?!
- С успешным возвращением с Луны!
- Неправда! В этот раз я не был на Луне!
- Как это не был, когда уже есть решение, что был?

Незаметно присоединяйтесь...
- Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь.

Да поймите же!
Барон Мюнхгаузен славен не тем, что летал или не летал.
А тем, что не врет.

Томас, ступай домой! Готовь ужин! Когда я вернусь, пусть будет 6 часов!
- 6 вечера или 6 утра?
- 6 дня.

Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Умное лицо - это еще не признак ума, господа. Все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица. Улыбайтесь, господа, улыбайтесь.


Сколько дней в году?.. Триста шестьдесят пять!.. Точно?.. Нет, не точно… В году триста шестьдесят пять дней и шесть часов. Эти часы складывают, и тогда каждый четвертый год становится високосным… Но я задумался: а точно ли в году триста шестьдесят пять дней шесть часов?! Оказалось, нет! В нормальном году триста шестьдесят пять дней шесть часов и еще три секунды… Это подтвердит вам любой астроном, даже не столь авторитетный, как я. Надо лишь подняться к звездам с хронометром и оттуда проследить за вращением Земли. Я это делал не раз. Марта может подтвердить! Итак – три секунды неучтенного времени. За годы эти секунды складываются в минуты, за столетия – в часы. Короче, дорогие мои, за время существования нашего города нам натикало лишний день! Тридцать второе мая!

Григорий Горин. Тот самый Мюнхгаузен

Трудно говорить, когда на тебя смотрят столько сочувствующих глаз. Развод отвратителен вовсе не потому, что разлучает супругов, а потому, что мужчину почему-то начинают считать «свободным», а женщину – «брошенной». Нет! Не унижайте меня жалостью, господа! Пожалейте лучше себя! Мой муж – опасный человек, господа!.. Я вышла за него замуж не по любви, а из чувства долга перед страной… Двадцать лет я смиряла его, я держала его в границах семейной жизни и тем самым спасала от него жизнь всего общества! Теперь вы разрубаете наши узы… Что ж! Вините в последствиях только самих себя… Не страшно, что я одинока, страшно, что он – на свободе!!!

Лучшие статьи по теме