Сайт про гаджеты, ПК, ОС. Понятные инструкции для всех

Кто написал Тихий Дон? Интрига века. Кто написал роман «Тихий Дон»

ТАЙНА ТИХОГО ДОНА

В истории литературы немало загадочных страниц. Одной из таких загадок (сродни тайне Шекспира), является авторство романа «Тихий Дон».

Недавно на филологическом факультете Санкт-Петербургского университета я приобрёл книгу «В поисках потерянного автора», написанную творческим коллективом. Одна из глав этой книги посвящена разгадке того, кто же на самом деле написал роман «Тихий Дон».

Сегодня известны следующие наиболее вероятные претенденты на авторство романа «Тихий Дон»: Михаил Шолохов, Фёдор Крюков, Сергей Голоушев.

Или роман-эпопея является плодом работы нескольких писателей?

В 1965 году Михаил Шолохов получил Нобелевскую премию за роман «Тихий Дон» с формулировкой «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время».

Кто-то заметил - за плагиат!

По официальной версии, Михаил Александрович Шолохов родился 11(24) мая 1905 года в хуторе Кружилин станицы Вёшенской Донецкого округа Области Войска Донского (ныне Шолоховский район Ростовской области).

Его отец — Александр Михайлович Шолохов — выходец из Рязанской губернии, сеял хлеб на арендованной казачьей земле, был приказчиком, управляющим паровой мельницы.

Мать писателя — Анастасия Даниловна Черникова — дочь крепостного крестьянина, пришедшего на Дон с Черниговщины.

В детстве Шолохов сначала учился в мужском приходском училище хутора Каргин, а затем, когда у него начались проблемы с глазами и отец отвёз его на лечение в Москву, - в подготовительном классе московской гимназии им. Г. Шелапутина. Потом были Богучарская и Вёшенская гимназии. В итоге Шолохову удалось закончить только четыре класса.

В 1920-1922 годах Михаил участвовал в ликвидации неграмотности среди взрослых хуторян, вёл перепись населения, служил в станичном ревкоме, работал учителем начальной школы, делопроизводителем заготовительной конторы. За излишнюю рьяность во время продразвёрстки был приговорен к расстрелу, причём красными. Расстрел был заменён условным сроком наказания — трибунал принял во внимание его несовершеннолетие.

В октябре 1922 года Шолохов уехал в Москву, чтобы продолжить образование и попробовать свои силы в писательском труде. Однако поступить на рабфак не удалось из-за отсутствия необходимых для поступления трудового стажа и направления комсомола. Чтобы хоть как-то прокормиться, Михаил работал грузчиком, разнорабочим, каменщиком. Занимался самообразованием, принимал участие в работе литературной группы «Молодая гвардия», посещал учебные занятия, которые вели В.Б.Шкловский, О.М.Брик, Н.Н.Асеев. Вступил в ряды ВЛКСМ.

В 1923 году в газете «Юношеская правда» были напечатаны первые фельетоны Михаила Шолохова, а в 1924 году в той же газете — его первый рассказ «Родинка». Впоследствии вышли сборники «Донские рассказы» и «Лазоревая степь».

В детстве на меня произвёл сильное впечатление фильм «Нахалёнок» и фильм «Донская повесть» по мотивам «Донских рассказов» Михаила Шолохова. После я даже купил эту книгу. Фильм Сергея Герасимова «Тихий Дон» я смотрел несколько раз. Ну и конечно же фильм Сергея Бондарчука «Судьба человека».

Роман "Тихий Дон" мы в школе не изучали. Зато изучали роман «Поднятая целина». Но сильного впечатления он на меня не произвёл.

Из военных произведений наиболее известны рассказ «Судьба человека» (1956 год) и не дописанный роман «Они сражались за Родину».

Мировую известность Шолохову принёс роман «Тихий Дон» - о донском казачестве в Первой мировой и Гражданской войнах.

Первоначально нарекания коммунистической критики вызвало то, что главный герой — Григорий Мелехов — в конце концов приходит не к красным, а возвращается домой. Цензоры Главлита избавились от описания большевистского террора против казаков и убрали из текста всякое упоминание о Льве Троцком.

Роман получил блестящие отзывы от корифеев советской литературы Серафимовича и Горького.

Столь неоднозначный роман был лично прочитан Сталиным и одобрен им к печати.

Книгу высоко оценила как советская, так и зарубежная читающая общественность. Даже в белоэмигрантской прессе роман был встречен очень хорошо. Английский перевод появился уже в 1934 году.

«Тихий Дон» — роман-эпопея в четырёх томах. Тома 1—3 написаны с 1926 по 1928 год. Опубликованы с сокращениями и цензурной правкой в журнале «Октябрь» в 1927—1930 гг. Том 4 закончен в 1940 году, опубликован в «Роман-газете» в 1940 году.

Сразу после выхода романа, возникли сомнения, как мог очень молодой человек (22 года) создать такое грандиозное произведение в столь сжатые сроки - два первых тома за 2,5 года.

Шолохов окончил только четыре класса гимназии, мало жил на Дону, в описываемые им события Первой мировой и Гражданской войны был ещё ребёнком. При этом в романе «Тихий Дон» не менее 982 персонажей, из них 363 реальных исторических лиц.

Ранний сборник «Донские рассказы» Михаила Шолохова не демонстрирует такого уровня художественного мастерства, каким дышит «Тихий Дон».

Говорили, что Шолоховым, по всей видимости, была найдена рукопись неизвестного белого казака и переработана в ныне известный текст. Рукопись, возможно, была «сырая» и точно не прошла большевистскую цензуру.

После опубликования «Тихого Дона», широко известный в 20-30-е годы писатель Феоктист Березовский говорил: « Я старый писатель, но такой книги, как «Тихий Дон» не мог бы написать… Разве можно поверить, что в 23 года, не имея никакого образования, человек мог написать такую глубокую, такую психологически правдивую книгу… Что-то неладно!»

Оппоненты отвечали, что будто бы Шолохов много времени проводил в архивах, часто общался с людьми, позже ставшими прототипами героев романа. Прототипом Григория Мелехова был сослуживец отца Шолохова Харлампий Ермаков, один из тех, кто стоял во главе вёшенского восстания; он много времени проводил с будущим писателем, рассказывая о себе и о том, что повидал.

Был слух, будто бы Шолохов присвоил рукопись романа из полевой сумки безвестного белого офицера, расстрелянного большевиками, и опубликовал под своим именем.

Говорили также об анонимных звонках в издательство с угрозами появления некоей старушки, требующей восстановления авторства её умершего сына.

Но главный вопрос сводился к следующему: почему молодой Шолохов, явно приветствовавший большевистскую власть, написал не о «красных», а о «белых»?

Главный редактор журнала «Октябрь» Александр Серафимович, написавший предисловие к роману «Тихий Дон», объяснял слухи завистью преуспевающих советских писателей к неожиданной славе 22-летнего гения. «Нашлись завистники — стали кричать, что он у кого-то украл рукопись. Эта подлая клеветническая сплетня поползла буквально по всему Союзу. Вот ведь псы!»

В 1929 году по указанию И.В.Сталина было поручено разобраться в этом вопросе. Под эгидой и по инициативе сестры Ленина Марии Ульяновой Российская ассоциация пролетарских писателей (РАПП) организовала особую комиссию под председательством Серафимовича.

Шолохов представил этой комиссии рукописи, черновики и наброски всего того, что им было написано к тому времени.

В конце марта 1929 года «Правда» напечатала письмо от имени РАППа, в котором обвинения, выдвинутые против Шолохова, были отвергнуты как злостная клевета.

В дальнейшем главное вещественное доказательство - черновая рукопись романа - якобы затерялась. Шолохов 1947-м объявил рукописи романа погибшими окончательно.

Но рукописи, как известно, «не горят». В 1999 году они были неожиданно обнаружены, причём в самом неожиданном месте. Оказалось, Шолохов «забыл» (?!), что оставил рукопись на хранение у своего друга, писателя-деревенщика Василия Кудашева, который позднее умер в немецком плену. Рукопись хранилась у вдовы Кудашева, но она из каких-то соображений всегда отрицала её существование, утверждая, что рукопись утеряна при переездах. Только после её смерти, когда всё имущество перешло к наследникам, рукопись удалось отыскать и выкупить, что позволило провести экспертизу авторства.

Слухи о плагиате усилились после публикации в 1930 году сборника памяти Леонида Андреева, в котором было письмо Андреева критику Сергею Голоушеву, датированное 3 сентября 1917 года. В этом письме Андреев упоминал «Тихий Дон» Голоушева, который после этого стал первым претендентом на звание подлинного автора. Лишь в 1977 году выяснилось, что речь в письме шла всего лишь о путевых заметках под названием «С Тихого Дона», опубликованных в одной московской газете.

Шолохову этот факт был известен. Он писал Серафимовичу: "Я получил ряд писем от ребят из Москвы и от читателей, в которых меня запрашивают и ставят в известность, что вновь ходят слухи о том, что я украл «Тихий Дон» у критика Голоушева — друга Л. Андреева — и будто неоспоримые доказательства тому имеются в книге-реквиеме памяти Л. Андреева, сочинённой его близкими».

В 1937—1938 гг. развернулась новая кампания нападок. По словам казачьего писателя Д.Петрова-Бирюка, лично ему, а также в ростовскую газету «Молот» и в Ростовский обком партии стали поступать письма от казаков с новыми обвинениями Шолохова в плагиате. В некоторых из этих писем утверждалось, что действительным автором «Тихого Дона» был известный казачий писатель, участник Белого движения Фёдор Крюков, умерший в 1920 году от тифа.

В 1974 в Париже была издана книга Ирины Медведевой-Томашевской «Стремя Тихого Дона». В предисловии Александр Солженицын открыто обвинял Шолохова в плагиате. «23-х летний дебютант создал произведение на материале, далеко превосходящем свой жизненный опыт и свой уровень образованности (4-х классный). Юный продкомиссар, а затем московский чернорабочий и делопроизводитель домоуправления на Красной Пресне, опубликовал труд, который мог быть подготовлен только долгим общением со многими слоями дореволюционного донского общества…»

В 1970-е годы норвежский славист и математик Гейр Хьетсо провёл компьютерный анализ бесспорных текстов Шолохова, с одной стороны, и «Тихого Дона», с другой, и пришёл к выводу об авторстве Шолохова.

Основным доводом защитников авторства Шолохова была черновая рукопись романа «Тихий Дон», которая, якобы, оказалась утеряна. Но в 1999 году после многолетних поисков Институту мировой литературы им. А. М. Горького РАН удалось разыскать считавшиеся утерянными рукописи 1-й и 2-й книг «Тихого Дона» — те самые, которые предъявлял Шолохов в 1929 году комиссии РАПП.

В рукописи 885 страниц. Из них 605 написаны рукой М.А.Шолохова, 280 страниц переписаны набело рукой жены писателя и её сестёр; многие из этих страниц также содержат правку М.А.Шолохова.

По результатам трёх экспертиз — графологической, текстологической и идентификационной, — авторство романа было окончательно подтверждено за Шолоховым.

Но критики Шолохова нашли в черновике романа ряд ошибок, которые можно трактовать как ошибки при переписывании с оригинальной рукописи, выполненной другим человеком. «Скипетр красок» вместо «Спектр красок», «Замок» вместо «Зимний» (дворец), «На площади» вместо «на пол-лошади» (то есть на полкорпуса лошади впереди).

Некоторые исправления трудно истолковать иначе как попытки разобрать чужой почерк, например: «У дома» — написано, зачёркнуто, исправлено на «у Дона». «Аксинья улыбается снова, не разжимая зубы» — написано, зачёркнуто, исправлено на «Аксинья улыбается строго, не разжимая губ».

Исследователь Зеев Бар-Селла предположил, что это не оригинал, а безграмотная копия с грамотного оригинала, выполненного к тому же по дореволюционной орфографии. Данная рукопись была написана Шолоховым и его семьёй уже после публикации романа специально для предоставления в комиссию, так как подлинник, с которого делалось журнальное издание, для этого не подходил (возможно, потому, что имел явные признаки чужого авторства).

Найденные «черновики» полностью подтвердили мнение академика М.П. Алексеева, который общался с Шолоховым на президиумах АН СССР: «Ничего Шолохов не мог написать, ничего!»

Впрочем, это было ясно и 80 лет назад. Физик Никита Алексеевич Толстой вспоминал, что его отец А.Н. Толстой сбежал из Москвы, когда ему предложили возглавить ту самую комиссию по плагиату. А дома на вопрос «Кто все же написал «Тихий Дон?», отвечал одно: «Ну уж, конечно, не Мишка!»

Ещё в 1928 году, когда в журнале «Октябрь» появились первые главы «Тихого Дона», раздались голоса: «Да это ж Фёдор Дмитриевич Крюков писал!»

Фёдор Дмитриевич Крюков родился 2(14) февраля 1870 года в станице Глазуновской Усть-Медведицкого округа Области Войска Донского. Он сын казака-хлебороба. Мать - донская дворянка.

С серебряной медалью закончил Усть-Медведицкую гимназию. В 1892 получил диплом Петербургского историко-филологического института, тринадцать лет преподавал в Орле и Нижнем Новгороде. В 1906 был избран депутатом от Войска Донского в Первую Государственную Думу.

В 1909-м сидел в «Крестах» за подпись под «Выборгским воззванием» - призывом к гражданскому неповиновению (когда царь распустил Думу).

На Первую мировую войну Крюков пошёл добровольно санитаром. В 1918-м встал на сторону белых. Но в первом же бою конь под ним был убит, а Фёдора контузило.

Весной 1920 года во время отступления с Белой армией к Новороссийску, Крюков умер. По одним данным, от тифа в одной из кубанских станиц, по другим, был схвачен и расстрелян красными.

Ф.Д.Крюков автор множества очерков, рассказов и повестей о жизни донского казачества. По свидетельству современников, Крюков был знатоком, любителем и исполнителем казачьих песен. В «Тихом Доне» встречаются десятки казачьих песен, как в эпиграфах к частям романа, так и собственно в тексте.

В текстах же Шолохова казачьи песни практически отсутствуют.

Михаил Шолохов не мог не знать творчества известного донского писателя и земляка Фёдора Крюкова. Даже некоторые защитники Шолохова признают, что он «использовал в качестве жизненно-литературного материала очерки Ф. Крюкова».

Поэтому странным выглядит настойчивое отрицание Шолоховым своего знакомства с произведениями Крюкова. Но однажды он проговорился.

На XVIII съезде ВКП(б) в марте 1939 года Шолохов сказал:

«В частях Красной Армии, под её овеянными славой красными знамёнами, будем бить врага так, как никто никогда его не бивал, и смею вас уверить, товарищи делегаты съезда, что полевых сумок бросать не будем — нам этот японский обычай, ну… не к лицу. Чужие сумки соберём… потому что в нашем литературном хозяйстве содержимое этих сумок впоследствии пригодится. Разгромив врагов, мы ещё напишем книги о том, как мы этих врагов били. Книги эти послужат нашему народу и останутся в назидание тем из захватчиков, кто случайно окажется недобитым…»

То, что в полевой сумке лежала рукопись романа Фёдора Крюкова, Шолохов не упомянул.

Как же попал к Шолохову роман Крюкова?

В 1975 году в Париже вышла книга Роя Медведева «Кто написал «Тихий Дон». Медведев считает, что лучший во всех отношениях 1-й том «Тихого Дона» был создан до 1920 года и почти в завершённом виде попал к молодому Шолохову.

Медведев обращает внимание на тот факт, что тесть Шолохова П.Громославский в 1918-1919 гг. принимал участие в белоказачьем движении и был в Новочеркасске одним из сотрудников газеты «Донские ведомости», которую редактировал в то время Фёдор Крюков. По существующим свидетельствам, во время отступления в 1920 году Донской Армии, Громославский помогал Крюкову и, после смерти последнего, с группой казаков похоронил его недалеко от станицы Новокорсунской. Медведев предполагает, что именно Громославскому досталась часть рукописей Ф.Крюкова.

По мнению Медведева, «Тихий Дон» содержит 50 или 60 характерных биографических черт автора, но только 5 или 6 из них могут быть приписаны Шолохову. В то время как Крюкову, автору многочисленных рассказов, очерков и эссе о донских казаках, могут быть отнесены, по меньшей мере, 40 или 45.

Классик советской литературы Александр Серафимович был земляком и почитателем Фёдора Крюкова. В 1912 году он писал Крюкову, что изображаемое им «трепещет живое, как выдернутая из воды рыба, трепещет красками, звуками, движением».

Во время Первой мировой войны и Октябрьской революции Крюков работал над большой книгой о донских казаках, которая осталась незаконченной. Рукопись будто бы была передана сестрой Крюкова именно Серафимовичу. Следы его знакомства с неопубликованным романом попали и в повесть Александра Серафимовича «Железный поток» (1924 год). Да и в журнал «Октябрь» Серафимович идёт работать главным редактором лишь для того, чтобы напечатать роман «Тихий Дон». Напечатав, увольняется.

Есть записки писателя-фронтовика Иосифа Герасимова. Перед войной, он, студент-первокурсник, пришёл со своим приятелем в номер к выступавшему в Свердловске Александру Серафимовичу. Приятель, тоже студент, среди прочих вопросов ляпнул: «А верно, что Шолохов не сам «Тихий Дон» написал?.. Что он нашёл чужую рукопись?» Серафимович сделал вид, что не услышал… А когда прощались, бросил загадочную фразу: «Ради честной литературы можно и в грех войти».

А.С.Серафимович (1863-1949) - уроженец станицы Нижнее-Курмоярской, сын казачьего есаула. Получил диплом Санкт-Петербургского университета, имел богатую биографию, прошёл дорогами Первой мировой и Гражданской войн. Был самым крупным дореволюционным писателем Дона, прекраснейшим знатоком быта и нравов.

До 1917 года Серафимович выступил как писатель, овладевший жанром романа («Город в степи» 1912 год). Очерки «С Тихого Дона» принадлежали перу Серафимовича, и были предложены им через Сергея Голоушева Леониду Андрееву для публикации. Леонид Андрее

Так кто же написал эпохальный роман? Значение этого произведения выходит даже за рамки Нобелевской премии по литературе, которой удостоено это единственное литературное произведение в жанре «социалистического реализма».
Вот что писал известный литературовед С.Семанов:
"Тихий Дон", явление в мировой литературе удивительное. Мы убеждены, что со времен "Илиады" не создавалось ничего подобного (пусть наше мнение спорно, но многие согласятся)».
Это, повторимся, не восторженное суждение любителя литературы, но-оценка специалиста в сфере литературоведения, то есть объективной (сколь объективность возможна для гуманитарной области)науки, о литературе, ее истории, критериях оценки и анализа произведений и т.д.
Выражаясь на современном сленге - «неслабое» сравнение! - Со времен «Илиады» - ничего подобного!
Даже если кому-то эта оценка покажется преувеличенной-она, по всей видимости, не лишена известных оснований.
Если даже отвлечься от столь сильных суждений-факты говорят сами за себя: роман переведен на массу иностранных языков, а один из самых ранних переводов-на английский. Русская эмиграция в 30-е зачитывалась романом, бурно обсуждая его (не похоже это на «соцреализм», однако!). В 1965году Нобелевская премия по литературе присуждена М.А.Шолохову за роман »Тихий Дон» с формулировкой:» За художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время».
Три экранизации на протяжении 20 века:1930,1958,1992гг. И, кажется, муссируются разговоры о новой экранизации уже в веке 21,и это закономерно: великие произведения экранизируются многократно, затем киноведы и киноманы спорят о достоинствах и недостатках каждой из версий.
Общее сравнение по уровню и значению «Тихого Дона» - только с «Войной и миром» Л.Н.Толстого.
Обсуждение художественных достоинств этого, по оценке нобелевского комитета, эпического по размаху произведения о России в переломное для нее время, - выходит за рамки нашей статьи. На эту тему существует обширная литературоведческая литература: статьи, монографии, прочтение ряда которых обогатит любого умением ч и т а т ь большую литературу.
Мы же попробуем разобраться в тайне, которая буквально со дня публикации первой части романа в конце 20-х гг. 20 в. - многим и многим не дает покоя-в СССР, в эмиграции, в зарубежных кругах читателей и исследователей,в сегодняшней России.Не разрешена эта тайна века и по сей день. Кто написал» Тихий Дон»? - вновь и вновь задаются вопросом тысячи читателей и исследователей. Последних сонм, и они предпринимают самые разнообразные и все более изощренные методы,включая новейшие технологии компьютерного анализа текстов - в попытках установления подлинного авторства. Сама эта история подозрений в плагиате и попыток разрешить тайну-полна самых драматических и увлекательных коллизий, достойна описания в отдельной книге: история попыток установления подлинного авторства»Тихого Дона».
Но чем же »не угодил» сам Михаил Шолохов, как единственный официальный автор романа?В чем его подозревают? Как ни покажется смешно и грустно: в чрезмерной молодости. Не мог двадцатилетний человек создать такое грандиозное полотно эпохи. Ведь даже гении литературы в столь ранние лета создавали в лучшем случае- поэтические шедевры, романтические повести, рассказы о любви.Яркие произведения, дышащие юностью, свежестью чувств-но не жизненным опытом, тонким психологизмом в воссоздании человеческих характеров,наконец, владением массивом специальных сведений,в изобилий, рассыпанных в этом социально-психологическом романе-хронике. Конечно, при определенной эрудиции несложно привести примеры, когда и почти столь же молодые авторы создавали подобные по размаху прозаические произведения.
Романы »Герой нашего времени»Михаила Лермонтова и «Будденброки» Томаса Манна (также нобелевский роман). Это лишь иллюстрация мысли, примеров гораздо больше.
Это не доказательный критерий.
Но есть куда более существенный критерий, ставящий под сомнение авторство Шолохова: образовательный уровень. При наличии большого дарования можно создавать шедевры и в ранней юности, и тому примеров в истории немало.
Как и обратных: когда преклонные лета нисколько не гасили творческой мощи писателей, художников, композиторов, ученых.
Но и самое великое дарование не раскроется в полной мере-без соответствующей подготовленности, уровня образования, специального мастерства, среды обитания-да мало ли что влияет на профессиональное и творческое становление и развитие!
Сергей Есенин мог придти со своим нехитрым образовательным багажом, но природным талантом стихотворца,-прямо на порог с трудом найденного им дома, где жил Александр Блок- и поразить признанного классика самобытностью таланта» крестьянского поэта».
А мог ли Михаил Шолохов со своим четырехклассным образованием, недолгой работой собкора, занятостью в комсомольской работе-все это едва ли оставляло так уж много времени на глубокое общее и литературное самообразование, которое могло бы с лихвой компенсировать недостаток полученного официального, - создать, да еще в кратчайшие сроки, «Тихий Дон»? Роман-эпопея высочайшего художественного уровня.
Зрелость пера даже для большого мастера.
Автор, демонстрирующий владение материалами военных архивов.
Глубокое знание тонкостей межпартийных и межфракционных баталий и контекста жизни Государственной Думы начала 20 века в России.
Со следами в тексте личного участия автора в событиях гражданской войны на Юге, причем на стороне Белой Армии?!
На эти закономерно возникающие вопросы ни сам Михаил Александрович Шолохов, ни партия его защитников и апологетов-сколько-нибудь убедительных ответов так и не дали.
Последующая пятидесятилетняя литературная каръера М.А.Шолохова была увенчана всевозможными наградами официального признания, высокими должностями в литературной и партийной сферах, ранга первого классика советской литературы с изучением в школьной программе. Переводами, переизданиями, экранизациями,переложениями сюжетов произведений на язык драмы и оперы.
Не было только главного: произведения равного по уровню «Тихому Дону». Даже количественно Шолохов за долгую литературную жизнь, в которой ему никто не стал бы чинить препятствий с публикациями и апологетикой, написал совсем немного произведений.
Помимо ранних, и по собственному признанию автора, еще очень неумелых, хотя и не лишенных обаяния, «Донских рассказов» (до «Тихого Дона») - роман» Поднятая целина», интересный, но по оценке литературоведов, не идущий в сравнение с «Тихим Доном». Пронзительнейший рассказ «Судьба человека».Незаконченный роман «Они сражались за Родину». Еще ряд рассказов. Вот, пожалуй, и все. Как ни оценивать эти произведения,уже, несомненно, принадлежащие перу М.А.Шолохова-им далеко до «Тихого Дона».Да и сам Шолохов на склоне лет с горечью признавал в частных беседах, что ему так и не удалось написать что-то хоть отчасти равное по Я думаю, что не только в «угасании таланта» дело-но в донельзя приторной захваленности свыше и отсутствия у критиков права хоть на тень…собственно, нормальной профессиональной критики, а у читателей-естественной разноголосицы суждений: художник должен творить в гораздо более суровых условиях, чтобы не снижать своего уровня.
И все же: если Шолохов не автор-то кто?! И каким образом Шолохову удалось присвоить авторство великого романа (если списал с кого-то)?
Существует давняя и многажды оспариваемая и вновь выдвигаемая версия авторства: Федор Крюков.
Самое, на наш взгляд, интересное в этой небесспорной версии: это наличие гораздо большего числа психологических пунктов, по которым с версией авторства Крюкова согласиться легче, чем – Шолохова. Не доказательства сами по себе, необходимые и достаточные, но все же…Сегодня уже Федора Крюкова называют «запрещенным классиком», стоящим в ряду с Федором Достоевским.
Скрупулезное многолетнее исследование провела Ирина Медведева-Томашевская в 60-е, причем с немалым риском. Монография ее впоследствии была опубликована в 1974г.в Париже-«Стремя Тихого Дона» с предисловием А.Солженицына.В ней она дает обоснование версии авторства в пользу Федора Дмитриевича Крюкова.
Проследим кратчайшим образом биографическую канву этого известного в свое время донского писателя: родился 2(14)февраля 1870г. в станице Глазуновской Усть-Медведицкого округа земли войска Донского в семье казачьего атамана. Зажиточное происхождение дало возможности получить отличное образование:окончил Петербургский историко-филологический институт (литературное образование!). Статский советник в табели о рангах Российской империи. Депутат Первой Государственной Думы (вспомним знание партийно-фракционной борьбы в романе, деталей деятельности Российской Думы!). Заведующий отделом литературы и искусства журнала «Русское богатство» - одного из лучших и передовых литературных журналов в дореволюционной России, выходивший под редактированием В.Г.Короленко, печататься в котором считали престижным лучшие литераторы России. Один из создателей партии «народных социалистов». Преподовал русскую словесность и историю в гимназиях Орла и Нижнего Новгорода. Среди его учеников был поэт Александр Теняков.
И, наконец, в Гражданскую войну был участником Добровольческого Белого движения. Секретарь Войскового круга. Один из тех, кого называют »идеологами Белого движения». Не отсюда ли ошеломившее многих знание изнутри мельчайших деталей быта и нюансов, через которые надо пройти самому, и которые Шолохов знать точно не мог, не будучи даже в Красной Армии. Впоследствии сам Шолохов пытался объяснить, что это-де была поставлена такая художественная задача: писать во многом «от белых», проникнуть во всей глубине во внутренний мир главного героя романа Григория Мелехова, раздираемого противоречиями.
В 1920 г., отступая с остатками армии Деникина к Новороссийску, в дороге Ф.Крюков заболел сыпным тифом и вскоре скончался.
Что сталось с полевой сумкой, где были рукописи, которые Крюков намеревался издать за рубежом, в белой эмиграции? - Есть недоказанная версия, что полевая сумка с рукописями Крюкова перешла в руки сослуживца-белогвардейца и также литератора П.Я Громославского. Последний же был тестем Михаила Шолохова. Последний факт неопровержим, прочие-на уровне слухов.
Возможно ли доказать авторство Крюкова или Шолохова объективно, с применением компьютерного анализа стилевых особенностей, частоты повторяемости тем, мотивов, даже отдельных слов и оборотов речи и пр., и пр. Да, такая работа проводилась, причем за рубежом.
«Тихий Дон» - не анонимное произведение. Оно было опубликовано Михаилом Шолоховым, и соответственно его следует считать единственным автором до тех пор, пока не будет доказано обратное» - резюмировали компьютерное исследование норвежские авторы Г.Хьетсо и др. в монографии »Кто написал «Тихий Дон»?». Лично я, автор этих строк, читала эту работу с обилием цифровой статистики ЭВМ по сопоставлению текстов Крюкова и Шолохова. ЭВМ в 80-е, когда проводилось исследование, выдало: автор в большей долей вероятия-Шолохов.
Может ли умный компьютер выдать очевидный абсурд? Верить ли бесстрастной машине, когда психологически подобный вывод принять почти невозможно? Хьетсо и др.потом упрекали в открытых симпатиях к Шолохову и, следовательно, в тенденциозности и необъективности в построении программы расчетов.
Однако,методология не столь уж тенденциозна,а компьютер,проведший по этой программе исследование,не так уж и врет. Громадная работа по сопоставлению текстов Крюкова и Шолохова, по анализу несоответствий друг другу по стилевым особенностям частей романа, проделанная множеством других исследователей, показала: наличествует своеобразная амальгама, смешение литературных почерков обоих писателей! Час от часу не легче! В конце концов, стала утверждаться точка зрения (Мариэтта Чудакова и др.),что «за основу» романа положены черновики Крюкова, но текст существенно дополнен,переписан,переработан, местами искажен-рукою Шолохова или тех, кто правил оригинальный текст за него.
Это не оговорка: существует еще более эксцентричная версия о том, что Шолохов вообще не написал ни одного из приписываемых ему произведений, а был нобелевским «проектом» КГБ, а за него писали разные другие писатели.(Сейчас такие теневые авторы успешных «брендов« называются «неграми»).
Все же нам эта гипотеза:про то, что Шолохов «вообще ничего не написал из приписываемых ему сочинений» представляется сомнительной, по меньшей мере. Невозможно всю жизнь прожить в такой чудовищной лжи.
А «Тихий Дон»…Я полагаю, это была драма всей жизни Шолохова, когда он просто физически был не в силах открыть всю правду о создании величайшего романа. Да и не позволили бы: в 30-е «Комиссия Марии Ульяновой» по расследованию »лживых измышлений о плагиате» пригрозила самым недвусмысленным образом в печати репрессиями тем, кто усомниться в авторстве М.Шолохова.
Он уже просто не принадлежал самому себе.
Есть еще версии, и еще…Но все равно-недоказательные.
Упоминавшийся в начале нашей статьи С.Семанов писал, что в истории литературы есть случаи анонимности и неустановленности на уровне строгих доказательств авторства великих произведений. В числе прочих называл »Слово о полку Игореве». Так вот,выходит, не только толща столетий, но и современность могут оставлять неразрешимые загадки.
04/09/2011.

Когда и кем был написан роман «Тихий Дон» - рукопись белогвардейца Федора Крюкова или самостоятельное произведение Шолохова?

1 июня 1965 года Михаилу Шолохову присудили Нобелевскую премию. Между тем, уже в то время на родине писателя не прекращались споры – а был ли он на самом деле автором «Тихого Дона», романа, который критики называли «Войной и миром» XX века?

Рукопись, найденная в сумке

Сомнения, связанные с авторством «Тихого Дона», начались практически сразу же после написания первого тома, после первых журнальных публикаций. Писатели и критики были в недоумении – мог ли двадцатидвухлетний автор, причем не получивший приличного образования, что называется, от сохи, создать настолько полную, реалистичную, всеобъемлющую картину жизни донского казачества? Современником описываемых событий Шолохов объективно не являлся – в те времена он был еще маленьким ребенком; соответственно, чтобы написать роман, охватывающий пласты жизни разных слоев российского общества, ему бы пришлось, подобно Пушкину и Толстому , не покладая рук работать с историческими архивами; между тем, не было никаких свидетельств того, что Шолохов проводил долгие часы в библиотеках.

В 1928 году пошел слух о том, что рукопись романа была украдена из полевой сумки убитого белогвардейца Федора Крюкова . Поговаривали, что после публикации начала романа объявилась старенькая мама этого Крюкова с требованием издать книгу с именем подлинного автора на обложке.

Экспертное мнение

В 1929 году была организована комиссия литераторов, среди которых были Фадеев и Серафимович . Шолохова обязали представить в редакцию газеты «Правда» рукописи первых трех книг романа и примерный план четвертой. Эксперты провели расследование, сравнили стиль письма с «Донскими рассказами» Шолохова – и сделали вывод: их писал один человек, а именно – Михаил Шолохов.

В 1999 году были заново обнаружены утерянные рукописи первых двух книг романа – тех самых, которые Шолохов предъявлял комиссии. Графологическая экспертиза показала: рукопись действительно написана рукой Шолохова.

Вот только – написана или переписана с оригинала?

Путаница с историческими фактами

Из текста романа мы узнаем, что Григорий Мелехов , как и другие казаки из его хутора, сражался во время Первой мировой в Галиции. Однако параллельно с галицийской линией в романе периодически возникает прусская – с недвусмысленными упоминаниями того, что Мелехов и там ухитрился повоевать. И это при том, что казачьи полки Верхнедонского округа, к которому принадлежит станица Вешенская, в Восточной Пруссии не воевали!

Откуда такая мешанина? Скорее всего – из механического соединения двух версий романа. В Пруссии, как известно, сражались казаки Усть-Медведицкого округа, откуда родом был Федор Крюков – тот самый казак-белогвардеец, из сумки которого возможно была вытащена рукопись. Если предположить, что Шолохов использовал рукопись Крюкова как основу для «Тихого Дона», то его можно считать соавтором Крюкова – но никак не единоличным автором романа.

Аргументы против

Израильский литературовед Зеев Бра-Селла утверждает, что не существует ни единого аргумента, подтверждающего, что Шолохов действительно является автором романа, за который ему дали Нобелевскую премию. Однако аргументов против он видит множество. Так, он утверждает, что рукопись романа – несомненная фальшивка, причем абсолютно ясно, для каких целей она была изготовлена. В рукописи отмечены экспертами места, свидетельствующие о том, что человек, переписывавший ее от руки (то есть сам Шолохов), иногда абсолютно не понимал написанного: вместо слова «эмоции» с рукописи – «эллюции», вместо «Назарет» – «лазарет». Бра-Селла также утверждает, что и «Донские рассказы» не были созданы Шолоховым – они разные по стилистическим признакам и явно принадлежат перу разных людей; да и по поводу авторства «Поднятой целины» есть серьезные сомнения – там есть целые куски текста, удивительно напоминающие прозу Андрея Платонова .

Кроме того, очевидно, что «Тихий Дон» написан человеком, получившим неплохое образование, – текст романа кишит аллюзиями на Пушкина, Гоголя , Салтыкова-Щедрина , Бунина , Блока , Мережковского и даже Эдгара По . Трудно предположить, что самородок из казаков имел в юношестве доступ к подобной литературе.

Так что современные литературоведы до сих пор ломают голову, кто же причастен к появлению на свет великого романа.

Многим современным школьникам все сложнее дается литература. Как в эпоху гаджетов прочитать четыре тома «Войны и мира» Толстого или примерно такой же объем шолоховского «Тихого Дона». Хотя, пожалуй, именно эти произведения как нельзя лучше отражают русский национальный характер.

День России отмечают как раз в эти длинные выходные. И это повод поговорить о загадке «Тихого Дона». Кто же на самом деле написал эту книгу? Спор об авторстве всю жизнь преследовал нобелевского лауреата Шолохова, не утихает он и сегодня. Тайну попытался приоткрыть корреспондент телеканала «МИР 24» Роман Гальперин.

Станица . Об этом казачьем поселке на окраине Ростовской области вряд ли бы кто узнал, если бы не «Тихий Дон». Роман принес ее автору Михаилу Шолохову мировую известность.

В самом центре станицы на берегу Дона расположен памятник героям «Тихого Дона» Григорию и . Изначально скульптурная композиция располагалась в Ростове-на-Дону, но 20 с лишним лет назад ее перевезли сюда, на малую родину Шолохова.

Триумф русской литературы. Шолохову вручают Нобелевскую премию. Но за этим успехом все эти годы скрывалась настоящая трагедия одного из главных советских писателей. После публикации первых двух томов в журнале «Октябрь» в 1929 Шолохова обвинили в плагиате.

«Эта история не могла не возникнуть. И с 1929 года с периодичностью она в разных вариантах повторяется в оттепель, потом в перестройку, – рассказала завотделом Института мировой литературы РАН Наталья Корниенко.

И кому только не приписывали . Считалось, что Шолохов присвоил рукопись белого офицера, расстрелянного большевиками. По другой версии, черновик «Тихого Дона» принес с Гражданской войны тесть Михаила Александровича. Позже появилась фамилия казачьего писателя и участника Белого движения Федора Крюкова. Этой версии придерживался и . Не смущало Александра Исаевича, что по документам Крюков умер в 1920 от тифа.

«У Солженицына это происходило из-за писательской зависти. Он хотел написать большой роман о революции. Но лучше Шолохова он написать не может. У него была зависть. Он не мог создавать такой образ», – пояснил публицист, педагог, историк Рой Медведев.

«Мне не нужно делать изысканий, что Крюков не мог написать. Это совершенно другая проза. Она другая по мироощущению, по интонации и по таланту», – указала старший научный сотрудник Института мировой литературы РАН Галина Воронцова.

Автором назначили и Вениамина Краснушкина – донского литератора, работавшего под псевдонимом Виктор Севский. Его «Тихий Дон», уверяет русско-израильский литературовед Зеев Бар-Селла, был найден советскими чекистами и издан под авторством Шолохова.

«Именно он, а никто другой начал переделку романа в более советский. Севский занимал резко большевистскую позицию. И был на стороне белых. Это прослеживается и в романе. Все описано со стороны белых», – заявил лингвист-исследователь, израильский литературовед, публицист и журналист Зеев Бар-Селла.

Бар-Селла автор, пожалуй, самой . Он уверяет, что Шолохов не написал ни одного произведения. «Тихий дон», «Поднятая целина», «Они сражались за родину» принадлежит перу других писателей. А Шолохов – это проект советских чекистов.

«Русская литература великая. Нужно было показать нечто соизмеримое с достижениями и пришедшее советского союза. ОГПУ решила актуальные проблемы. Нужно было сейчас показать культурные достижения. Показали», – считает исследователь.

С чекистами у писателя были связи, подтверждает внук Шолохова Александр Михайлович. Правда, совершенно противоположные. Спецслужбы планировали избавиться от него. Спас лично товарищ Сталин. Но в спорах внутри писательской братии протекция вождя не помогала. До конца дней Шолохова обвиняли в литературном воровстве.

«Доводы сводятся к очень небольшому кругу. Он был необычно молод. Один из советских писателей 1920-х годов сказал, если я не мог такого написать, то, как он смог. Вот такая зависть», – говорит внук Михаила Шолохова Александр Шолохов.

Второй довод – образование. В официальной биографии сказано, что Шолохов окончил всего четыре класса гимназии. А ведь – один из самых сложных романов в мировой литературе. Десятки сюжетных линий. Колоссальные временные рамки. Действие разворачивается в годы Первой мировой, Октябрьской революции и Гражданской войны, которая разделила казачество на красных и белых. Критики уверяли: ну не мог безграмотный написать такое мудреное произведение. Да и облик, и поведение Шолохова наводили на мысли.

В советские годы Рой Медведев был одним из главных оппонентов Шолохова. Известный публицист сомневался в авторстве «Тихого Дона». Всему виной сам писатель. Он, если говорить современным языком, был вне тусовки, не общался с братьями по перу. Жил не в Москве, а в далекой Вешенской.

«Сам Шолохов не сохранил ни таланта, ни гениальности. Его задерживали пьяным милиция. Он был алкогоголиком», – отметил публицист, писатель-историк Рой Медведев.

Шолохов старался не отвечать на нападки. Лишь однажды обратился в партийную газету «Правда». Сестра Ленина Мария Ульянова организовала комиссию. Эксперты назвали обвинения против Шолохова злостной клеветой. Сам же писатель все объяснял просто.

«Тогда был молод. Работал с яростью. Впечатления свежи были, и лучшие годы взросления отданы ему. Отроческий взгляд самый лучший. Все увидит», – рассказывал Шолохов.

Долгое время у был главный козырь – отсутствие рукописи романа. В 1999 году ее нашли. Сегодня он хранится в Институте мировой литературы. В рукописи 885 страниц 605 написаны Шолоховым. Было проведено три экспертизы. И вот заключение не вызывает сомнений то, что текстологическое изучение данной рукописи позволяет решить проблему авторства «Тихого Дона».

Но и после этого точку в этом вопросе так и не поставили. Большинство литературоведов уверены: тема авторства «Тихого Дона» вечна. Это уже спор не о литературе, а о политике, который будет возникать на каждом переломном этапе российской истории.

Кто же на самом деле написал Тихий Дон. В 1928 г.было опубликовано литературное произведение «Тихий Дон». Содержание трилогии известно очень хорошо и изучается в школьной программе по русской литературе.

Но школьникам, изучающим роман, почти никогда не говорят о том, что авторство романа находится под сомнением и десятилетия ученые и критики спорят о том, кто же написал это произведение.

Многие и сейчас говорят о том, что ни «Тихий Дон», ни другие произведения писал вовсе не М. Шолохов. Попробуем понять, почему возникло такое предположение и на чем оно основано.

Факторы, влияющие на сложность вопроса авторства романа

  • Личное субъективное мнение исследователей творчества М. Шолохова,
  • Разное восприятие событий Гражданской войны со стороны политических групп и направлений,
  • Зависть отдельных представителей писательской среды,
  • Заинтересованность некоторых советских писателей, испытывающих симпатию или антипатию к М. Шолохову,
  • Версии Тихого Дона неоднократно переделывались, искажались и переписывались, что по версии отдельных исследователей, является признаком работы над «чужим текстом».

Почему возникли сомнения касательно авторства

Статья в журнале «Октябрь» (1928 г.) сообщала про то, что М. Шолохов украл рукопись романа у погибшего офицера-белогвардейца. В редакцию этого журнала, предположительно, звонили с угрозами касательно украденного М. Шолоховым текста. Ситуация с публикацией романа была выгодна Льву Троцкому, который скрывал определенные моменты деятельности красных на Дону.

Как реагировал М. Шолохов на обвинения в краже рукописи

  • Рукописи литературного произведения были переданы комиссии пролетарских писателей, которой руководила сестра В. Ленина,
  • Газета «Правда» напечатала статью, назвав информацию о плагиате клеветой,
  • В1930-х годах М. Шолохов вступает в ряды Коммунистической партии и публикует «Поднятую целину». Это ослабляет разговоры о плагиате.

Возможные авторы романа

В1930 г. в книге памяти Л. Андреева, упоминалось, что произведение написано рукой литературного критика Сергей Голоушев. Позже выяснилось, что С. Голоушев назвал «Тихим Доном» свои путевые заметки и ничего более не писал. в 1930-е годы ростовские казаки выдвинули версию об авторстве Федора Крюкова - казачьего писателя, который умер от тифа в 1930-м году. Тесть М. Шолохова служил с Крюковым, и после его смерти, отдал рукопись писателю.

Филолог из Израиля, Владимир Назаров, высказал версию, что все произведения М. Шолохова были коллективной работой спецслужб СССР, целью которых была пропаганда. Алексей Головнин писал, что автор романа - Николай Гумилев. По его версии, Н. Гумилева не расстреляли, и он скрывался на Дону, где продолжал писательскую работу.

История рукописей «Тихого Дона»

В конце 1920-х гг. были потеряны рукописи романа. М. Шолохов оставил их у друга, погибшего в плену во время Второй мировой войны. Вдова друга не признавалась, что хранит рукописи, и они были найдены только ее наследниками. Рукопись у них выкупили и тщательно проанализировали.

Структура рукописи: Из 885 страниц около 600 были написаны самим М. Шолоховым, остальные - женой и ее сестрами, Написанный М. Шолоховымтекст - это черновики, наброски, чистовые страницы, добавления в текст. Рукопись написана почерком М. Шолохова. Почерк узнаваем и четкий. На основании анализа текста, почерка и определения стиля написания, было доказано, что роман написал М. Шолохов.

Версии о том, что книга - это плагиата

Уровень знаний молодого М. Шолохова не соответствует содержанию романа. Сравнение других произведений М. Шолохова с «Тихим Доном», свидетельствует о резком контрасте в описаниях жизни и быта донских казаков. В романе много хронологических и стилистических ошибок. Ошибки в последовательности событий, критики объясняют тем, что М. Шолохов, создавая компиляцию из различных частей чужого романа, не совсем понимал основной замысел настоящего автора.

Была создана компьютерная программа, проверяющая авторство текстов и выявляющая плагиат. Выводом было то, что первые пять частей романа написал М. Шолохов, а 6-ю - кто-то другой. Участие Ф. Крюкова в написании текста не было ни опровергнуто, ни подтверждено. Кроме того, 6-я часть книги была написана значительно быстрее, чем остальные работы М. Шолохова.

На основе цифрового анализа разнообразных произведений 19 - начала 20 веков, был сделан вывод, что автором «Тихого Дона» и части «Донских рассказов» был Ф. Крюков. С помощью компьютерной обработки была выявлена неоднородность стилистики «Тихого Дона», в сравнении с другими работами М. Шолохова. При разборе почерка в рукописях были сделаны выводы, что сделанные ошибки, характерны только при переписывании чужого текста. Возникли вопросы, почему в рукописи мало исправлений, а некоторые исправления являются попытками разобрать чужой текст.

В рукописи присутствуют следы дореволюционной орфографии. Предположительно, М. Шолохов, переписывая чужой текст, не совсем правильно понимал слова. Таким образом, например, слово «сырая» становилось словом «серая». Исследователь из Израиля сравнил рукописи, найденные в конце 1990-х годов (те самые, которые в 1920-е годы М. Шолохов предоставил для проверки комиссии), с самым ранним печатным изданием книги. Он пришел к выводу, что первое издание содержит ошибки, которых в найденной рукописи уже нет.

Таким образом, по его версии, новая рукопись была создана М. Шолоховым и его родными позже, специально для предоставления комиссии. Видимо, первоначальная рукопись свидетельствовала о плагиате, и поэтому М. Шолохов создал новый вариант. После того, как подозрения в плагиате немного утихли, М. Шолохов якобы «потерял» рукопись, чтобы ее никто больше не пытался проверять. При расчете объема черновой рукописи романа, было установлено, что он не соответствует ее реальному формату.

Многие особенности быта и военного обмундирования персонажей в первой части романа относятся к периоду первого десятилетия ХХ века. В это время М. Шолохов был очень маленьким ребенком и не мог так детально знать такие незначительные детали. Именно поэтому, если бы он был настоящим автором, он не начинал бы роман с этого периода.

В романе «Тихий Дон» есть географические несоответствия. М. Шолохов путает названия станиц и их административное подчинение. Найдено очень много совпадений в текстах Ф. Крюкова и романе «Тихий Дон». Много совпадений присутствуют только в личных записях Крюкова, которые не были опубликованы. С помощью электронного Национального корпуса русского языка было обнаружено много похожих мест в прозе Крюкова и Шолохова.

Предположительно 1-3 части и 4-я имеют разное авторство. В «Тихом Доне» очень много казачьих песен, которые не упоминаются в других произведениях Шолохова. В архивных документах Ф. Крюкова присутствуют многие тексты, присутствующие в романе. М. Шолохов усиленно отрицал знакомство с творчеством Ф. Крюкова, хотя даже те, кто считают Шолохова настоящим автором, признают, что в работе он использовал материалы и очерки Ф. Крюкова.

Заговоры и молитвы, которые упоминаются в «Тихом Доне», характерны для Северной России, и попали к Ф. Крюкову от его друга, который собирал северорусский фольклор. М. Шолохов не могу знать этих заговоров и молитв. М. Шолохов во время выступления на одном из партийных съездов, обмолвился о содержимом найденных чужих полевых сумок, содержание которых пригодится в литературном хозяйстве.

Версии о том, что рукопись - это свидетельство авторства М. Шолохова

Обнаруженные в 1999 г. рукописи первых трех частей романа являются основным аргументов в пользу авторства. То, что М. Шолохову на момент создания романа было чуть больше 20-ти лет, нельзя считать причиной, по которой он был не способен написать роман. Многие писатели создавали свои произведения в период с 19 до 22 лет. Недостаток образования автора не может говорить о невозможности написать роман. Для этого достаточно самообразования и высокого уровня общего развития.

М. Шолохову для написания романа не обязательно нужно было быть очевидцем описанных событий. В процессе работы он собирал архивные материалы, справки, воспоминания, карты. Многие события, описанные в романе, происходили с людьми, личному знакомыми М. Шолохову. Они топографически привязаны к местам, в которых жил писатель. Совпадения с текстами Ф. Крюкова имеют случайный характер и не многочисленны, имеют бытовой и информационный характер.

Предположительно, у текстов С. Есенина больше похожего с содержанием Тихого Дона. Версию о том, что книга - плагиат, выдвигали писатели, которые завидовали М. Шолохову или были вовлечены в политические интриги Обвинение в том, что М. Шолохов украл тексты Ф. Крюкова связано, с тем, что станицы Вёшенская и Глазуновская всегда были соперниками. То, что произведения М. Шолохова после написания Тихого Дона имеют более низкую литературную ценность, не может быть свидетельством плагиата.

Лучшие статьи по теме