Иностранные бизнесмены, привыкшие к ведению бизнеса в Британии, могут увидеть, что общих черт бизнес-поведения в Британии и Ирландии больше, чем различий. Однако эти различия весьма значительны и могут стать помехой, если о них не знать.
Отношения. Американцы, привыкшие к безликим телефонным звонкам, могут удивляться тому, что в Ирландии для успешного ведения бизнеса требуется установление взаимоотношений, на которые уходит много времени. Приводим практические советы для людей, ориентированных на сделку, по поводу того, как установить эффективные взаимоотношения на этом рынке:
Будьте готовы к общению до начала, во время и после перего
воров.
Важные вопросы должны всегда обсуждаться с глазу на глаз,
а не по телефону и не в переписке.
Когда готовитесь к установлению новых контактов, надо орга
низовать, чтобы вас представила влиятельная третья сторона.
Если у кого-то из ваших сотрудников есть "связи в Ирлан
дии", близкие или дальние родственники, это может помочь в
установлении доверия.
Иностранные бизнесмены должны избегать любой показухи.
Как и австралийцы, ирландцы приветствуют скромных людей.
Формальность и социальные иерархии. В общем, ирландцы придают меньше значения классовой принадлежности, чем британцы. Большинство в социальных ситуациях обращаются друг к другу по имени, но при знакомстве с ними надо подождать, пока они сами предложат этот стиль общения. Если уместно, можно обращаться по профессиональным
Или академическим званиям, таким как "профессор" или "доктор", но к хирургам, как и в Британии, обращаются "мистер".
Отношение ко времени. Темп жизни в Ирландии, даже в Дублине, немного медленнее, чем в Германии или в США. Строгого выполнения графиков и сроков выполнения работ здесь нет, ваши местные коллеги могут опаздывать на встречи, но от иностранцев они ожидают пунктуальности.
Поведение в общении. Вначале ирландские коллеги воспринимаются как сдержанные, хотя и более дружелюбные, общительные и экспрессивные, чем британцы. Ирландцы быстро расслабляются после нескольких бокалов густого черного пива Тинесс", а это ещё одна причина проводить время в пабах!
Ирландцы не так прямо высказывают свои мысли, как скандинавы или американцы, в ответ на вопрос они редко скажут прямо "да" или "нет". Ирландцы, особенно родившиеся и выросшие не в столице, рассматривают прямоту как грубость. Дублинцы более прямы, как в устной, так и письменной речи.
Бизнес-протокол
Встреча и приветствия. Нормой считается крепкое рукопожатие и хороший зрительный контакт. Рукопожатиями обмениваются во время знакомства, при встрече и при прощании с малознакомыми людьми, а также если не видели своего друга длительное время.
Прикосновения. Это культура низкого контакта. Кроме рукопожатий, люди не прикасаются друг к другу на публике. Американская привычка похлопывать по спине, хватать за локоть и обнимать за плечи будет неуместной, если не инициирована вашим ирландским коллегой.
Жесты. Ирландцы мало жестикулируют руками. Когда показываете знак " мир" двумя пальцами, ладонь должна быть повернута наружу. Если она повернута внутрь, это будет неприличный знак.
Одежда. Деловые люди одеваются менее формально, чем в Великобритании или в других странах континента. На первую встречу с деловым партнером рекомендуется одеться консервативно.
Бизнес-подарки. Хотя в этой культуре подарки и не приняты, но после успешного завершения переговоров может состояться обмен такими небольшими подарками, как ручки, книги, письменные приборы и галстуки.
Социальный этикет
Поведение в очереди. Как и в Британии, никогда нельзя идти вне очереди.
Подарки хозяйке. Если вас пригласили в дом, принесите небольшой подарок, например, шоколадные конфеты, ликер, шампанское или цве-
КРОСС-КУЛЬТУРНОЕ ПОВЕДЕНИЕ В БИЗНЕСЕ
Ты. Приглашение на "чай" может означать только чай, но может означать и полный прием пищи. Если сомневаетесь, спросите. Обязательно на следующий день пошлите благодарственную открытку.
Этикет поведения в пабе. Ланчи в пабах обычно устраиваются для бизнес-развлечений. Если вы пошли в паб со своим партнером по бизнесу, заказывайте напитки по очереди. Обязательно следите за очередностью. Если настала ваша очередь платить, платите обязательно. Люди, которые платят больше, чем другие, воспринимаются как хвастуны. Отказ от выпивки считается большим оскорблением. Традиционно ирландцы считают, что женщина может заказать себе стакан (полпинты), а не пинту пива. За столом принято поднимать тосты.
Поведение во время переговоров
Организация презентации. Ирландские бизнесмены не любят преувеличения и завышенных требований. Презентация должна быть прямой и наполненной фактами. Приемлем юмор, но иностранцы должны понимать, что он не всегда переводится правильно. Самым безопасным в Ирландии является юмор, направленный на себя самого.
Диапазон торга. Не оставляйте в своем исходном предложении слишком много простора для маневров. Такая тактика может убедить ирландцев в том, что вы — для них неподходящий партнер.
Преодоление препятствий, возникающих во время переговоров. Проявляйте дружелюбие и скромность. Ирландцы долго помнят прошлые унижение и обман. Преодолеть такое можно: а) установив крепкие взаимоотношения доверия и б) организовав новую сделку таким образом, чтобы предложить ирландской стороне ВЫИГРЫШНЫЕ условия.
Принятие решений. Американцы считают, что переговорный процесс с ирландцами носит затяжной характер, но по отношению к другим бизнес-культурам, он вполне нормальный.
Соблюдение формальностей - это стиль жизни англичан. Британцы в первую очередь обращают внимание на детали. Даже когда будете писать письма, строго соблюдайте все тонкости. Ни в коем случае не обращайтесь к кому-либо по имени, если вы не получили от него специального на то разрешения. Разбираться в титулах и званиях весьма важно, но никогда не награждайте почетным титулом самого себя.
Британцы довольно строго соблюдают процедуру знакомства. При знакомстве с англичанами очень важно, кого первым представят. Например, в служебной обстановке приоритет будет отдан клиенту, поскольку он - лицо более важное.
Одежда деловых людей в Англии отличается строгостью, женщины на службе носят костюмы или платья, мужчины - костюмы и галстуки.
При входе в здание перчатки принято снимать. Говорить с англичанином о делах после окончания рабочего дня считается дурным тоном. Для него все разговоры о работе прекращаются с окончанием рабочего дня. Это правило действует и во время ужина с вашим деловым партнером.
Англичане очень серьезно относятся к правилам поведения за столом. Поэтому ознакомьтесь и постарайтесь соблюдать правила, принятые в этой стране.
Никогда не кладите руки на стол, держите их на коленях.
Ножи и вилки не снимайте с тарелок, так как подставки для ножей в Англии не употребляются.
Не перекладывайте приборы из одной руки в другую. Нож должен находиться все время в правой руке, вилка - в левой; их концы обращены к тарелке.
Так как различные овощи подаются одновременно с мясными блюдами, накалывайте на вилку маленький кусочек мяса и при помощи ножа накладывайте на него овощи.
Не обращайтесь за столом к незнакомым людям, если вы им не представлены.
Не целуйте руку женщине и не жмите руки мужчинам. Не делайте публично таких комплиментов, как: "У вас красивое платье". Это будет расценено как величайшая бестактность.
За столом не принято беседовать с отдельными людьми. Все должны слушать того, кто говорит, и вы, в свою очередь, говорите так, чтобы быть услышанным всеми.
Если вы приглашены на обед, то обязательно должны явиться в смокинге, а на официальный вечер - во фраке.
Желая прослыть джентльменом, никогда не произносите этого слова: шотландцев и ирландцев называйте "британцами", но ни в коем случае - "англичанами".
В ресторане чаевые незаметно кладут под край тарелки.
Никогда не начинайте говорить о деле, пока не заказаны блюда, если, конечно, кто-нибудь из ваших партнеров сам не заведет разговор на эту тему.
Если вы хотите дать знать официанту, что закончили еду, положите нож и вилку параллельно. Если же вы просто делаете перерыв в еде, положите нож с вилкой крест-накрест.
Французам свойствен крайний национализм. Они болезненно реагируют на использование английского или немецкого языка во время деловых встреч и сами с неохотой учат какой-либо иностранный язык. Французы гордятся своими национальными традициями. Одним из главных достоинств считается французская кухня, которая составляет предмет национальной гордости. Если, находясь во Франции, вы начнете расхваливать какое-либо блюдо или напиток, это будет только приветствоваться.
Оставлять еду на тарелке не принято, а если вам захочется подсолить блюдо по своему вкусу, знайте, это может быть расценено как неуважение к хозяевам.
Французы часто любят поспорить, очень эмоциональны, их темперамент отражается не только в разговоре, но и в мимике и жестах. Любят судить других, но в то же время критику в свой адрес воспринимают болезненно. Если вы находитесь во Франции, то никогда не забывайте об этом.
Во Франции большое значение придают различным формам вежливости. Француз, принимая вас у себя дома, в дверях всегда пропустит вас вперед, при этом вы не должны благодарить его за это.
Общепринятое обращение к мужчинам - "мсье", к незамужним женщинам - "мадемуазель", к замужним женщинам - "мадам". На работе ко всем женщинам без исключения принято обращаться "мадам". Обратиться по имени можно лишь в том случае, если вам это разрешили. При встрече мужчины, как правило, обмениваются рукопожатиями.
К традиционным приветствиям ("здравствуйте", "добрый день" и так далее) следует добавлять "мсье", "мадам" или имя собственное.
Закончив еду, попросите счет. В случае несогласия с суммой выражайте его тихо. Во многих ресторанах в меню обозначено: "Цены с включением чаевых". Если такого указания нет - нужно прибавить к счету 10 процентов. Если вам понравилось обслуживание, вы можете дать чаевые и в том случае, когда они включены в цены.
В ресторанах "хорошего тона" счет подается на тарелке под салфеткой, чтобы скрыть сумму от посторонних глаз. В этом случае деньги кладут под эту же салфетку.
Германия
Как и французы, немцы гордятся своей страной, ее национальными традициями, уважают ее историю.
В Германии при знакомстве первым полагается назвать того, кто находится на более высокой служебной ступени. В официальной обстановке используется слово "представлять": "Герр Шмидт, я хочу представить фрау такую-то".
В других ситуациях говорят: "Герр Шмидт, хочу познакомить вас с фрау..." Менее значительное лицо положено представлять более значительному.
В Германии принято называть титул каждого, с кем вы разговариваете. Поэтому следует еще до начала переговоров уточнить все титулы деловых партнеров. Если титул неизвестен, то можно обращаться так: "Herr Doktor". Ошибка здесь минимальна, слово "доктор" употребляется в стране довольно широко. Когда разговариваете с немцем, не держите руки в карманах - это считается верхом неуважения.
Замужней женщине придается титул ее мужа ("Frau Doktor") или к ней обращаются "Gnadige Frau" (милостивая государыня). К девушкам - "Gnadiges Fraulein", потому что просто "Fraulein" называют только служанок или продавщиц в магазине.
Немцы имеют привычку расписывать как деловую, так и частную жизнь по дням и по часам. Пунктуальность и строгая регламентация сказываются везде. Особое внимание в Германии обратят на вашу пунктуальность.
Чаевые в ресторане или кафе можно не давать - они уже заложены в стоимость вашего обеда или ужина. Но если вы все-таки хотите их дать, то округляйте размер чаевых до полной суммы.
Главный прием пищи - обед. Школьники и многие работающие каждый день ходят обедать домой на час-полтора.
Для деловых встреч чаще всего используют обед. За столом немцы держат вилку постоянно в левой руке, а нож - в правой. Никогда не убирайте руки со стола. Когда американец не пользуется ножом, он левую руку кладет на колени. Но если вы едите по-европейски, оба запястья должны касаться стола.
Наши бизнесмены обычно приезжают с подарками, но ожидать ответных презентов не стоит, здесь они при деловом общении не приняты.
В Германии нельзя затрагивать тему Второй мировой войны.
Немцы одеваются строго. От мужчин не требуется непременно темный костюм, как в иных странах, но брюки для женщин все равно исключаются. Все магазины закрываются в 17 ч. 30 м, а в субботу - в полдень. Раз в месяц, в так называемую "длинную субботу", магазины работают до двух часов.
Когда вы прилетели в итальянский аэропорт, не вздумайте сами нести свой чемодан. Если вас почему-либо не встретили, позвоните своим партнерам. Для этого надо иметь мелочь, или жетоны, или самое распространенное - телефонную карточку. После 18.30, а также в выходные и праздничные дни, стоимость разговоров вдвое дешевле. Купить карточку можно в любом журнальном или табачном киоске, в аэропортах, на телефонных станциях.
Не пытайтесь сами останавливать свободное такси. Если вы в гостинице, попросите портье вызвать такси - оно прибудет через несколько минут. Если вы на улице, зайдите в ближайшее кафе и обратитесь к его хозяину. Такого рода услуги оказываются бесплатно или за очень умеренную плату.
Садясь в такси, занимайте заднее сиденье. Здесь не принято сидеть рядом с водителем. Платите строго по счетчику или чуть больше, но не намного - итальянцы не уважают тех, кто сорит деньгами. В поезде сделайте своему соседу чисто символическое предложение вместе с вами перекусить.
Воздерживайтесь от принятия такого же приглашения попутчиков, ограничившись пожеланием "Buon appetito".
У знакомых сначала справляются о здоровье детей, а уж затем об их собственном.
Япония
Вся жизнь японцев насыщена многообразными церемониями и подчинена строгому протоколу. При знакомстве они обмениваются визитными карточками, чтобы иметь возможность выяснить свое положение в обществе относительно друг друга. Получив вашу карточку, японец первым делом посмотрит, в какой компании вы работаете и какую должность занимаете. Он определит статус вашей фирмы по отношению к собственной и на основе этого выберет линию поведения.
Визитная карточка в Японии - ваше "лицо", ваше "второе я", поэтому обращаться с ней надо очень аккуратно. Если вы вручите японцу мятую, грязную визитную карточку (пусть и с извинениями), то его мнение о вас будет отнюдь не самым высоким.
Лучше всего держать визитки в специальном бумажнике, где для каждой карточки предусмотрен свой карман. На одной стороне вашей визитки должен быть напечатан текст на английском, а на другой стороне - на японском языке. Когда вы хотите преподнести японцу небольшой подарок, то в знак глубокого уважения вручайте его двумя руками. Особенно это важно при встрече с лицом, которое занимает высокое положение. Если ваш собеседник занимает более низкое положение, чем вы, то лучше принимать у него визитку одной рукой, в противном случае вы можете его смутить. Получив карточку, внимательно прочтите, что на ней написано. Если вы бегло пробежите глазами по карточке, тем самым подчеркнете незначительность для вас владельца визитки. В ответ вы обязательно должны дать свою визитку, иначе это может оскорбить вашего японского партнера.
Еще раз подчеркнем - в Японии надо быть крайне вежливым.
Перед тем как войти в японский дом, надо снять обувь. Вместо рукопожатия японцы низко кланяются. Здесь не принято сидеть, положив ногу на ногу: это является признаком того, что мысли и высказывания собеседника вас не интересуют.
При знакомстве с японцами надо называть полное имя и фамилию. Слово "господин" в Японии заменяет приставка "сан" в конце слова, то есть после фамилии добавляйте "сан", например Иванов-сан.
Японские бизнесмены предпочитают налаживать деловые контакты не с помощью телефонных звонков или писем, а через посредника.
При этом посредник должен быть хорошо известен обеим сторонам.
При успешном завершении дела посредник должен быть вознагражден материально или ему должна быть оказана встречная услуга.
Говорить о работе после окончания рабочего дня в Японии не возбраняется.
И последнее, старайтесь избегать разговоров о Второй мировой войне.
США
Приехав в Соединенные Штаты, никогда не забывайте о так называемой "американской мечте". Человек, непомерным трудом, правда не всегда праведным, наживший себе многомиллионное состояние или сделавший потрясающую карьеру, - вот предел мечтаний практически всех американцев.
Самая большая американская ценность, которая действительно заслуживает внимания, - это индивидуальная свобода. Американцы просто помешаны, в хорошем смысле слова, на неприкосновенности своей личности. Они постоянно отстаивают свои права в суде и не дадут никому обидеть себя безнаказанно.
Американцы также очень ценят трудолюбие, бережливость, предприимчивость, трезвость мышления, самосовершенствование и прагматизм.
Для американского делового этикета характерны утилитаризм, пренебрежение к мелочам, ясность и простота в общении. Если вы хотите достигнуть успехов в американском деловом мире, вам придется придерживаться определенных правил, изучить все тонкости американского бизнеса.
Сами американцы считают, что они прекрасно разбираются в бизнесе любой страны. Но при деловых встречах они не будут сообщать всю информацию, хотя сами будут ждать от вас ведения бизнеса по-американски.
Южная Корея
Корейцы - нация гордая, и поэтому они болезненно воспринимают любое посягательство на свое достоинство.
Курить в присутствии старших по возрасту или должности не принято.
После деловой встречи вас наверняка пригласят в ресторан, где уговорят попробовать какое-нибудь экзотическое блюдо. Если даже вы и не готовы к этому, постарайтесь съесть хотя бы маленький кусочек.
Одежде в Китае не придают большого значения. Костюм с галстуком обязателен лишь на официальных приемах.
Мусульманские страны Ближнего и Среднего Востока
Для мусульманских стран характерны общие правила этикета, обусловленные религиозными верованиями.
Пять раз в день в мусульманских странах работа прерывается для совершения молитвы (намаза). Если вы не мусульманин, то вам не обязательно молиться, но вы должны с уважением относиться к вашему мусульманскому партнеру и не назначать деловые встречи на время, приходящееся на молитвы.
Во время рамадана (священного праздника) девятого месяца исламского календаря, работа прекращается в полдень. Четверг и пятница у мусульман - выходные дни.
Придя в дом к мусульманину, не удивляйтесь, если он расцелует вас в обе щеки - таков национальный обычай. Более того, вы должны ответить тем же и тоже приветствовать его поцелуем.
Помните о том, что мусульмане не едят свинину и не употребляют алкоголь.
В Пакистане и некоторых других исламских странах едят также и руками, вернее, пользуются лишь правой рукой. Левая считается настолько нечистой, что если ею даже нечаянно коснуться пищи, то хозяин тут же прикажет унести блюдо с едой со стола. Заметим, однако, что на сосуд с водой это не распространяется.
При встрече на улице мусульмане ограничиваются рукопожатием.
В странах Ближнего Востока совершенно недопустимы пренебрежительные высказывания о женщинах (гарем здесь считается почетным и святым делом, а женщина, как супруга и мать, окружена особыми почестями, несмотря на то что ей не позволяется садиться за один стол с гостями).
В мусульманских странах лучше не затрагивать тем, касающихся политики и религии.
Когда вам назначили деловую встречу, то вы обязательно должны прийти вовремя, а хозяин может позволить себе немного опоздать.
Как и в Китае, на одной стороне визитки печатается текст на английском языке, а на другой - на местном языке.
Австралия
Прилетев в Австралию, перед тем как пройти таможенный контроль, выбросите привезенные с собой консервы, булки, недоеденные бутерброды и даже косточки фруктов в большие мусорные баки, располагающиеся перед таможенными стойками. Если вы не последуете этому совету, вас могут оштрафовать на 50 000 долларов.
Австралийцы - спортивная нация, поэтому если вы начнете говорить о спорте, они с радостью поддержат разговор. Еще одна излюбленная тема беседы - это отдых.
Как и русские, австралийцы любят спиртные напитки. Их вина соперничают по качеству с французскими, поэтому, попробовав австралийского вина, не забудьте сделать комплимент. Направляясь в гости к австралийцам, захватите небольшой сувенир. Австралийцы не придают большого значения одежде и одеваются просто.
Ирландия
В Ирландии предпочитают одеваться очень просто, поэтому, решив посетить эту страну, не берите с собой изысканные наряды и дорогие шубы.
Направляясь в Ирландию с деловым визитом, следует знать, что ирландцы, в отличие от немцев и англичан, необязательны. Они могут опоздать на деловую встречу, но вы не должны выражать по этому поводу свое неудовольствие. Кстати, деловые встречи принято назначать в барах. Если вы поймали такси, садитесь на переднее сиденье. Сесть на заднее сиденье - это значит оскорбить водителя. В Ирландии все такси принадлежат частным владельцам.
В ирландских магазинах со всех покупателей взимается 10%-ный налог, но вам, как иностранцу, эти деньги будут возвращены. Не забудьте попросить у продавца особый возвратный чек и затем предъявите его специальной службе в аэропорту.
В представлении многих Ирландия - почти сказочная страна, где можно хоть каждый день видеть лепреконов и сутки напролет пить пиво "Гиннесc". Что ж, насчет расхаживающих по улице существ из национальных легенд можно поспорить, а вот дружеские массовые беседы в пабе - это недалеко от истины.
Ирландцы - очень дружелюбный и общительный народ, что подтверждается даже многочисленными фильмами: большие компании и долгие разговоры у них в порядке вещей. В этой стране есть такое понятие, как "craic" - веселая беседа, во время которой принято делиться слухами, интересными новостями и просто веселиться. Здесь сильно развита культура употребления алкоголя, а именно пива, которое ирландцы могут пить в очень больших количествах, но обязательно в пабе и с кем-то. Ирландцы ценят атмосферу этого места и легко могут предложить посетить его в любое время. На контакт они также идут очень легко и всецело доверяют рекомендациям друзей при знакомстве с новым человеком. Общаются ирландцы непосредственно, и уже после пары встреч можно почувствовать себя их закадычным другом.
Национальные особенности: от запретных тем до ирландского языка
Однако, несмотря на вежливость ирландцев и уважение к туристам, есть темы, которых лучше не касаться или затрагивать меньше. Так, c ними можно смело говорить на нейтральные темы: про хобби, семью, политику, спорт. Лучше не затрагивать тему феминизма, религии, отношений с Северной Ирландией и Великобританией - корни этого уходят глубоко в историю. У ирландцев очень развито чувство патриотизма, они отмечают национальные праздники (самый известный, конечно же, День святого Патрика), соблюдают традиции и любят ирландский язык. Несмотря на то, что большинство жителей Ирландии говорит по-английски, правительство поддерживает инициативу изучения ирландского, и его знает почти 90 процентов населения. Однако в повседневной жизни он используется в основном в западной части страны, в маленьких селениях.
Правила поведения
Приветствуя как знакомых, так и незнакомых людей, ирландцы обычно поднимают вверх указательный палец, кивают либо жмут руку. Хотя прикосновения нужно максимально ограничить. В Ирландии, например, не приняты объятия между мужчинами, хотя это допускается, например, во время спортивных матчей. К курению отношение очень строгое: оно запрещено во многих общественных местах, и, даже если нет таблички с запретом, это не означает, что курить можно.
Пунктуальность ирландцы очень ценят, хотя сами ею не особенно отличаются: они могут опоздать почти на полчаса даже на деловую встречу, и это не будет считаться неуважением или нарушением этикета. Бизнес-общение обычно представляет собой совместный ланч.
О деньгах и праздниках
Что еще нужно знать тем, кто решит отправиться на Изумрудный остров: чаевые в Ирландии, как правило, уже включены в счет, но, если нет, считается хорошим тоном их оставить; в такси нужно всегда садиться на первое сидение - так пассажир проявляет учтивость по отношению к водителю; в августе по всей стране "мертвый сезон", так как почти все в отпусках; на следующий день после деловой встречи можно отправить цветы в знак благодарности; в день рождения друзья угощают именинника в пабе, а не наоборот.
«Тому, кто не умеет улыбаться, не следует заниматься торговлей» – гласит китайская пословица. Каждая страна обладает своей национальной идентичностью. У любой нации собственный менталитет, традиции и обычаи, правила поведения и даже собственный деловой этикет. Чтобы не попасть впросак при работе с иностранными коллегами и партнерами, нужно обратить внимание на множество мелочей и нюансов. То, что принято у нас может быть неприемлемо в другом государстве.
Культура другой страны – это не только барьер, который приходится преодолевать всем приезжим, но еще и щит, защищающий уникальность каждого народа. Мы собрали наиболее интересные и обязательные правила делового этикета в европейских странах.
Соединенное Королевство – один из мировых экономических и финансовых центров. Британские финансисты и бизнесмены – настоящие перфекционисты, они уделяют внимание каждой детали в своей работе и требуют того же от своих коллег, в том числе и иностранных. Даже при написании писем надо быть предельно аккуратным и внимательным ко всем формальностям.
Пунктуальность – чуть ли не главное качество, которым должен обладать человек, который ведет свои дела в Великобритании. Опоздание совершенно неприемлемо, а сама деловая встреча обычно назначается заблаговременно, за несколько дней.
Британский юмор – один из национальных символов, он присутствует даже в деловой среде. Если вы не поняли шутку или ироничное замечание собеседника, то не стоит акцентировать на этом внимание, нужно улыбнуться и продолжить разговор.
Не стоит также забывать, что Великобритания – многонациональная страна, и называть шотландца или ирландца англичанином – опасный шаг. Представителей Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии иногда даже слово «британцы» задевает, поэтому надо выражаться предельно корректно и не затрагивать тему наций в составе Соединенного королевства.
После окончания рабочего дня не принято обсуждать рабочие дела, даже находясь с коллегой за ужином в ресторане или на семейном обеде у него дома. Разговор о работе после работы – дурной тон.
Кроме профессионализма во всех сферах, британцы славятся своей консервативностью, что отражается также и на правилах дресс-кода: на встречу с партнерами в офисе не стоит приходить в джинсах и футболке, а на званый ужин – в спортивном костюме.
Жители Великобритании – люди сдержанные и уравновешенные. При разговоре следует избегать проявления излишних эмоций и экспрессивных высказываний. Даже нейтральное выражение «I’m quite pleased» («я вполне удовлетворен») может восприниматься как крайне восторженная реакция.
Германия
Расчетливые и бережливые немцы известны как самые педантичные и трудолюбивые специалисты. Бизнесмены из Германии очень сдержаны и всегда держатся официально, даже если между партнерами сложились давние дружеские отношения: принято обращаться по фамилии и на «вы». Если же общение проходит на английском языке, то обратиться можно и по имени.
Не только рабочая, но даже личная жизнь расписана у них не по часам, а по минутам, поэтому любое опоздание воспринимается как оскорбление. Если обстоятельства сложились так, что задержка неизбежна, лучше как можно скорее позвонить немецкому коллеге и все объяснить, извинившись.
Дела в Германии предпочитают проводить и планировать заранее и неторопливо. Спешка у каждого немца вызывает подозрение. Поэтому при совместном проекте или сделке не стоит торопиться, а медленно и вдумчиво проработать все детали.
Обед в Германии – важная необходимость. Многие работники, студенты и даже школьники отправляются домой или в кафе в середине дня, чтобы пообедать. Поэтому большинство деловых встреч часто проводят за обедом, а ужинать, в свою очередь, принято в кругу семьи. Частная жизнь и работа четко разделены: в Германии редко деловых партнеров приглашают на семейный обед, как это часто происходит в Великобритании или во Франции. Однако если же приглашение поступило, обязательно нужно принести небольшой подарок в дом: бутылку дорогого вина или коробку конфет.
Не стоит обижаться, если немецкий коллега не угощает никого своим завтраком, принесенным из дома, или закрывает свой офис прямо перед носом: нарушать личное пространство и делиться вещами в Германии не принято.
При обращении к человеку важно упомянуть его ученые степени, звания и так далее. Личные достижения здесь имеют большой вес и то, что партнер по работе знает об этом, покажет его с самой лучшей стороны.
Ну и конечно, в разговорах, не касающихся работы, следует избегать темы Второй мировой войны. Для немцев этот вопрос крайне болезненный.
Франция
Французы знамениты своим чувством такта и стиля, они настоящие аккуратисты во всем, в том числе и в работе, и в бизнесе. Даже само слово «этикет» родом из французского языка. Несоблюдение простых правил поведения за столом или при общении вызывает негативную реакцию. А внешний вид делового партнера и коллег должен быть безупречным, поэтому перед деловой встречей стоит тщательно подобрать гардероб.
К пунктуальности во Франции относятся внимательно, однако не так строго, как в Германии или в Великобритании. Допускается опоздание на 10-15 минут, но не более.
Деловые встречи практически всегда назначаются за завтраком, обедом или ужином: недаром Франция считается страной гурманов. Важная деталь: рабочие вопросы обсуждаются только после подачи напитков.
При первой встрече с французским коллегой нужно обязательно вручить ему свою визитную карточку. На ней по возможности нужно указать все личные достижения: французы с уважением относятся к человеку с чинами и званиями.
Французы безмерно гордятся своей культурой и своим языком, поэтому разговоры даже с иностранцами они предпочитают вести по-французски. Если собеседник не знает языка, ему следует выучить хотя бы пару фраз, обратиться к коллеге на французском и попросить разрешения перейти на английский. Такая формальность имеет большое значение.
Французские бизнесмены очень щепетильны. Поэтому при встрече или сделке нужно подготовиться к тому, что партнер задаст множество вопросов и станет выяснять даже самые незначительные детали.
Большим плюсом для иностранца будет знание французской культуры. Если партнер в разговоре на отвлеченную тему может рассуждать о Матиссе, Гюго или Дебюсси, то французский коллега будет польщен, ведь искусство Франции – предмет национальной гордости.
Италия
Итальянские бизнесмены, вопреки расхожему мнению о нации, чрезвычайно чопорны и официальны.
При встрече все обращаются друг к другу по фамилии и пожимают руки. Рукопожатиями обмениваются даже с женщинами.
Как и французы, итальянцы очень трепетно относятся к своему языку, поэтому даже первое официальное письмо с предложением о партнерстве лучше написать по-итальянски.
Италия – родина моды. Поэтому хороший фирменный костюм или платье, часы, украшения и даже дорогая перьевая ручка могут расположить итальянского коллегу к иностранцу. При этом в дресс-коде нет строгих ограничений в цветовой гамме, как в той же Великобритании: костюм для встречи с итальянскими партнерами может быть в светлых тонах, а платье – яркого оттенка.
Деловая встреча, которая обычно проводится за ужином, начинается со светской беседы. Темы, которые любят обсуждать итальянцы: искусство, архитектура, футбол, семья и путешествия. Пунктуальность не имеет большого значения, поэтому встреча может быть назначена даже за несколько часов, а продолжаться может до позднего вечера. Итальянцы неторопливы и часто опаздывают.
Ирландия
Несмотря на близость к Великобритании, Ирландия имеет свой, противоположный соседям, деловой этикет.
Слишком официальная одежда здесь не приветствуется, поэтому на встречу можно одеться более неформально: темные джинсы, рубашка или поло, но обязательно должен быть пиджак.
Деловые встречи и переговоры зачастую назначаются в барах, поэтому не стоит удивляться, если ирландский партнер по бизнесу будет ждать своего иностранного коллегу с кружкой пива за барной стойкой.
Ирландцы не слишком обязательны: часто опаздывают и отменяют назначенные встречи. Но выражать неудовольствие по этому поводу – дурной тон.
Финляндия, Норвегия, Швеция
Правила делового этикета в северных странах Европы почти ничем не отличаются.
Финны, норвежцы и шведы сдержаны и не слишком эмоциональны. Они никогда не говорят о семье и личной жизни. Но при этом в общении часто обращаются по имени и на «ты». Северяне любят простоту и ценят прямолинейность. Они надежны, их слова никогда не расходятся с действиями. Скандинавы не терпят хвастовства и лести.
Большинство деловых встреч назначаются в сауне. Это национальная скандинавская традиция. После сауны встреча перемещается в ресторан или кафе.
Если же партнер приглашает иностранного коллегу на семейный ужин, нужно обязательно преподнести бутылку вина и букет цветов для жены хозяина дома.
Испания
Испанцы энергичны, трудолюбивы, инициативны и решительны. Бизнес в Испании ведется уверенно и быстро. Эти же качества испанские бизнесмены ценят и у своих иностранных партнеров.
Испанские коллеги проявляют интерес не только к работе и положению, но и к личности своих партнеров. Поэтому при деловой встрече нужно быть готовым к личным расспросам.
Испанцы совсем не пунктуальны, часто опаздывают и не всегда сдерживают обещания. При заключении сделок и договоров нужно быть максимально настойчивым и обговаривать все детали и обязательства сторон.
Не стоит забывать о традиционной испанской сиесте, особенно по отношению к небольшим городам: с 14 до 16 часов встречи обычно не назначаются, это время предназначено для отдыха. С партнерами испанцы встречаются только во время ужина, который начинается довольно поздно, около 21.00.
В одежде испанцы демократичны и не предъявляют строгих требований к иностранным коллегам.
When in Rome do as the romans do
Каждая страна и ее культура уникальны. При общении с иностранцами нужно как минимум осознавать культурные и языковые барьеры и различия и относиться с уважением к любой нации и стране. Соблюдение даже элементарных правил этикета позволит сохранить международные партнерские отношения и работать по всему миру без ограничений.